Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luqaasa 8:48 - Ooratha Caaquwa Goofatho

48 I, “Ta naatte, ne ammanoy nena pathis; saron ba” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gofa New Testament

48 I, “Ta naatte ne ammanoy nena pathis; saron ba” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ጌሻ ማፃፋ

48 እ፥ “ታ ናተ፥ ነ አማኖይ ነና ፓስ፤ ሳሮ ባ” ያግስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Maxaafa

48 I, “Ta naate, ne ammanoy nena pathis; saro ba” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ኦራ ጫቁዋ ጎፋ

48 ኢ፥ «ታ ናቴ፥ ኔ ኣማኖይ ኔና ፓስ፤ ሳሮን ባ» ያጊስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luqaasa 8:48
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Suure pirddan xoono demmana gakkanaw, dinccettida maqqaa menthenna, cuyiya muqaadaa toysenna.


Yesuusi mato halaqaakko, “Ne soo ba, ne ammanuwatho new hano” yaagis. Iya aylley sohuwara paxi aggis.


Hanida guutha asati issi gundda uraa alggara tookkidi Yesuusakko ehidosona. Yesuusi entta ammanuwa be7idi, gundda uraa, “Ta na7aw, yayyofa! Ne nagaray atto geetettis” yaagis.


Yesuusi guye simmi iyo xeellidi, “Ta naatte, yayyofa! Nena ne ammanoy pathis” yaagis. Maccasiya sohuwara paxa aggasu.


Yaanin, Yesuusi iikko, “Ta naatte, nena ne ammanoy pathis, saron ba, ne waayappeka paxa” yaagis.


Uraakko, “Ne ammanoy nena pathis; denddada ba” yaagis.


Yesuusi, “Xeella, ne ammanoy nena pathis” yaagis.


Yesuusi maccaseekko, “Ne ammanoy nena ashshis; saro ba” yaagis.


Maccasiya, ibay qonccidayssa erida wode kokkorashe yada Yesuusa tohuwa bolla kunddasu. Ays bochchidaakkonne waanada ellesada paxidaakko asaa ubbaa sinthan markkattasu.


He addey Phawuloosi odishin uttidi si7ees. Phawuloosi iya caddidi xeelliya wode paxanaw iyaw ammanoy de7eyssa be7idi,


Ta hinttew aawa gidana; hintte taw adde naytanne macca nayta gidana; yaagees Ubbaafe Wolqqaama Goday” yaagis.


Enttaw Wonggelay sabbakettidayssada, nuuskka sabbakettis. Shin entti si7idabaa ammanidi ekkiboonna gisho entta go77ibeenna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ