Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luqaasa 3:1 - Gofa New Testament

1 Kawoy Xibaaryoosi Roome biittan kawotin, tammanne ichchashantho laythan, Phenxe Philaaxoosi Yihuda haariya wode, Heroodisi Galiila haariya wode, iya ishaa Filiphphoosi Ixuuriyasanne Xirakkonddosa haariya wode, Lisaniyoosi Ablaanisa haariya wode,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ጌሻ ማፃፋ

1 ካዎይ ፅባርዮስ ሮመ ቢታን ካዎትን፥ ታማነ እቻሻን ላይን፥ ጰንፀ ጵላፆስ ይሁዳ ሃርያ ዎደ፥ ሄሮዲስ ጋልላ ሃርያ ዎደ፥ እያ እሻ ፍልጶስ እፁርያሳነ ፅራኮንዶሳ ሃርያ ዎደ፥ ልሳንዮስ አብላንሳ ሃርያ ዎደ፥

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Maxaafa

1 Kawoy Xibaryoosi Roome biittan kawotin, tammanne ichashantho laythan, Phenxe Philaxoosi Yihuda haariya wode, Herodiisi Galila haariya wode, iya ishaa Filphoosi Ixuuriyasanne Xirakondoosa haariya wode, Lisaniyoosi Ablaanisa haariya wode,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwa Goofatho

1 Kawoy Xibaaryoosi Roome biittan kawotin, tammanne ichchashantho laythan, Phenxe Philaaxoosi Yihuda haariya wode Heroodisi Galiila haariya wode iya ishaa Filphoosi Ixuuriyasanne Xirakkonddoosa haariya wode Lisaniyoosi Ablaanisa haariya wode

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ኦራ ጫቁዋ ጎፋ

1 ካዎይ ፂባርዮሲ ሮሜ ቢታን ካዎቲን፥ ታማኔ ኢቻሻን ላይን፥ ጴንፄ ጲላፆሲ ዪሁዳ ሃሪያ ዎዴ ሄሮዲሲ ጋሊላ ሃሪያ ዎዴ ኢያ ኢሻ ፊልጶሲ ኢፁሪያሳኔ ፂራኮንዶሳ ሃሪያ ዎዴ ሊሳኒዮሲ ኣብላኒሳ ሃሪያ ዎዴ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luqaasa 3:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

He wode Galiila aysiya Heroodisi Yesuusabaa si7is.


I hessa giday Heroodisi ba ishaa Filiphphoosa machche Heerodiyadi gaason Yohaannisa qasho keethi gelssida gishossa.


Heroodisi ba yelettida gallasa bonchchiya wode, Herodiyadi na7iya asaa sinthan yethan durada iya ufayssasu.


Ane nuus oda, nuuni Roome Kawuwas giira giiranaw bessi bessennee?” yaagidosona.


Entti Yesuusa qachchi efidi deriya haariya Philaaxoosas aathidi immidosona.


Heroodisi ba ishaa Filiphphoosa machchiw Herodiyada ekkida gisho I gaason Yohaannisa oythidi qashisis.


Heroodisi ba yelettida gallasa bonchchanaw deriya haareyssatas, shaalaqatasinne Galiilan de7iya gita asaas imato giigisis. Hessi Herodiyadas injje gallas gidis.


He wode Farisaawetappe issoti issoti yidi, “Heroodisi nena wodhanaw koyaa gisho ha bessafe denddada ba gidosona.


He wode Roome biittan de7iya asay ubbay taybettana melanne sunthay xaafettana mela kawoy Awugisxoosi kiittis.


Entta oyshaa gisho, gidi Philaaxoosi iya bolla pirddis.


Shin Yohaannisi Heroodisi ba ishaa machchiw, Herodiyada, ekkida gishonne haraa iita oosota gisho kaccida wode,


Galiila biittaa haariya Heroodisi Yesuusi oothidabaa ubbaa si7ida wode dagammis. Ays giikko, issi issi asati Yohaannisi hayqoppe denddonna aggenna yaagosona.


“Qalawudiyoosa Luusiyosappe deriya aysiya bonchcho Filkkisas, saroy new gido.


Nam77u laythafe guye, Filkkisa bessaa Phorqiyoos Fisxoosi ekkis. Filkkisi Ayhudeta ufayssanaw koyidi Phawuloosa billonna aggaa gis.


Hessafe guye, Kawoy Fisxoosi, Barnniiqeynne enttara uttida ubbayka denddidosona.


“Tumakka, Heerodisinne Phenxe Philaaxoosi Ayhude gidonna asaaranne Isra7eele asaara ne doorida ne geeshsha Na7aa Yesuusa bolla denddanaw ha kataman shiiqidosona.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ