Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luqaasa 10:27 - ኦራ ጫቁዋ ጎፋ

27 ኣዴይ ዛሪዲ፥ « ‹ኔ ጎዳ ኔ ፆሳ፥ ኔ ኩሜ ዎዛናፔ፥ ኔ ኩሜ ሼምፑዋፌ፥ ኔ ኩሜ ዎልቃፌኔ ኔ ኩሜ ቆፋፔ ዶሳ። ቃሲ ኣሴ ኔ ሾሩዋ ኔ ሁዒያዳ ዶሳ› ያጌስ» ያጊስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gofa New Testament

27 Addey zaaridi, “ ‘Ne Godaa ne Xoossaa, ne kumetha wozanappe, ne kumetha shemppuwafe, ne kumetha wolqqaafenne ne kumetha qofaappe dosa. Qassi ase ne shooruwa ne huu7iyada dosa’ yaagees” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ጌሻ ማፃፋ

27 አደይ ዛሪድ፥ “ ‘ነ ጎዳ ነ ፆሳ፥ ነ ኩመ ዎዛናፐ፥ ነ ኩመ ሸምፖፈ፥ ነ ኩመ ዎልቃፈነ ነ ኩመ ቆፋፐ ዶሳ። ቃስ ነ ሾሩዋ ነ ሁጰዳ ዶሳ’ ያጌስ” ያግስ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Maxaafa

27 Addey zaaridi, “ ‘Ne Godaa ne Xoossaa, ne kumetha wozanape, ne kumetha shempofe, ne kumetha wolqaafenne ne kumetha qofaape dosa. Qassi ne shooruwa ne huupheda dosa’ yaagees” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwa Goofatho

27 Addey zaaridi, “ ‘Ne Godaa ne Xoossaa, ne kumetha wozanappe, ne kumetha shemppuwafe, ne kumetha wolqqaafenne ne kumetha qofaappe dosa. Qassi ase ne shooruwa ne huu7iyada dosa’ yaagees” yaagis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luqaasa 10:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ኔ ኣዋኔ ኔ ኣዪው ቦንቻ፥ ኔ ሾሩዋ ኔ ሁዒያ ዶሳ» ያጊስ።


ዬሱሲ፥ «ሙሴ ማፃፋን ፃፌቲዳይ ዎይጊ? ኔ ዋታ ናባባይ?» ያጊስ።


«ላሞፋ፤ ዎፓ፤ ካይሶቶፓ፤ ኣሞቶፋ» ጊያ ኪታይኔ ሃራ ኪታ ኡባይ፥ «ኣሴ ኔ ሁዔዳ ዶሳ» ጊያ ኪታን ቃሼቲስ።


ታ ኢሻቶ፥ ሂንቴ ላዓ ዳናው ፄጌቲዴታ። ጊዶሺን፥ ሂንቴ ላዓቴይ ኣሾ ኣሞ ፖላናው ሂንቴው ጋሶ ጊዶፖ፤ ሄሳፌ ኣዲ ኢሶይ ኢሱዋ ሲቆን ማዲቴ።


ሺን ሂዛፔ ጉዬ ኢስራዔሌ ኣሳራ ታ ጫቃና ጫቆይ ሃይሳ ያጌስ ጎዳይ። ታኒ ታ ሂጊያ ኤንታ ጉጊያን ዎና፤ ኤንታ ዎዛናን ፃፋና። ታኒ ኤንታ ፆሳ ጊዳና፤ ኤንቲካ ታ ኣሴ ጊዳና።


ሺን ጌሻ ማፃፋን፥ «ኣሴ ኡባ ኔና ኔ ዶሴይሳዳ ዶሳ» ጌቴቲዲ ፃፌቲዳ ፆሳ ካዎቴ ሂጊያ ሂንቴ ፖሊኮ ሎዖ ኦታ።


ታ ናይቶ፥ ኑኒ ኦሶኒኔ ቱማቴን ኑ ሲቁዋ ቆንጪሳናው ቤሴስፔ ኣቲን ጮ ኦዳ ፃላላን ዎይኮ ዶና ፃላላን ሲቄታናው ቤሴና።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ