Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ዮሃኒሳ ኣጁታ 18:16 - Geeshsha Maxaafa

16 «Kase lee7e may7onne galal7o may7o qasseka zo7o may7o may7izaaris, worqqaninne bonchcho shuchchan, inqqunkka phoollida gita katamays aayye ana! Aayye ana!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ጋሞ ማጻፋ

16 «ካሴ ሌኤ ማይኦኔ ጋላልኦ ማይኦ ቃሴካ ዞኦ ማይኦ ማይኢዛሪስ፥ ዎርቃኒኔ ቦንቾ ሹቻን፥ ኢንቁንካ ጶሊዳ ጊታ ካታማይስ ኣዬ ኣና! ኣዬ ኣና!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Gamo Geesha Maxxafa New Testamen

16 Kase lee7e mayone galal7o mayo qasseka zo7o mayo mayzaris, worqanine boncho shuchan, inqunka phollida gita katamayss wo! wo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ዮሃኒሳ ኣጁታ 18:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Neni naagiza kirube gidada tiyettadasa; hessas ta nena shuumadis; neni kase geeshsha zumaan Xoossayssan de7adasa; tama mala shuchchata giddon simerettadasa.


Iza minjja keeththan dagattida aqotas qooday deenna; biidi biraakka, worqqaaka bonqqi ekkite.


Hessafe guye kiitanchchazi tana Ayanan duge bazzo biitta efides; iza asateththazi kumeth cashsha sunththan xaafettida laappun hu7etinne tammu kaceti diza issi zo7o do7aza bolla uttida issi maccassayo beyadis.


He maccassaya galal7o mala may7onne zo7o may7o may7adus; worqqan, bonchcho shuchchaninne inqqu geetettiza al7o miish may7ada phoollawus; iza ba kushen qasse iita shuunniza miishshinne ba tuna laymateththi izan kumida worqqa xuu7a oykka uttadus.


Iza xuugettishin cuwattiza cuwaza be7idi, «Hanno ha gita katamayo misatiza katamay haray awan daandee?» gishe waassida.


Ba hu7en gudulla qolidi yeekkishenne muuzottishe, «Abba bolla markabey dizayti wurikka izi miishshaan duretidayti, hinna gita katamaya issi saate giddon mulera dhayda gishshas izis Aayye ana! Aayye ana!» gi waassida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ