Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیأن 9:17 - Gilaki New Testament

17 چونکی موقدس کیتأبأن فرعونَ گه: «تٚرَه جٚه اَ خأطر عَلٚم بوکودم کی می قودرتَ تی دورون نیشأن بدم کی می نأم تومأمٚ دونیأ مردوم میأن بشنأخته بٚبه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

17 چونکی تورات مئن، خُدا فرعونَ گونه: «مو، ای هدف واسی تأ به قدرت برسونئم تا می قدرتَ تی مئن نمایون بوکونم؛ و تا می نوم، سراسر زمین مئن اعلوم ببون.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

17 چونکی توراتِ درون، خُدا فرعونَ گه: «من، اَ هدفِ واسی، تَره به قدرت فارسانِم تا می قدرتَ تی درون نمایان بُکونم و تا می نام، زمینِ سرتاسر اعلام بِبه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیأن 9:17
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

من تٚرَه اَشأنَ بشنأسأنِم و ایوأردِه هه کأرَ کونم کی او تومأنَ نوبوستٚنی محبتی کی تو مٚرَه دأری، اَشأنَ میأنم بوجود بأیٚه و منم در اَشأن بئیسٚم.»


خأطر دأریدی کی خودا چی جوأبی اونَ بٚدأ؟ خودا بٚفرمأسته: «فقد تو نیئی کی بأقی بمأنستی! جغرز تو هفت هیزأر نفر دیگه‌یٚم بأقی بدأشتم کی هنو مٚرَه پرستٚش کونٚده و بعلٚ بُتٚ جولو زانو نٚزِده»


امّا موقدسٚ کیتأبأن نیشأن دٚهٚده کی همّه چی گونأ زندأنٚ دورونی اسیره کی او وعده بٚدأ بوبوسته برکت، عیسا مسیحَ ایمأن دأشتنٚ اَمرأ، اوشأنی‌یَ بٚبخشه بٚبه کی ایمأن اَوٚرٚده.


ایضأفه بر اَن، پیشتر موقدسٚ کیتأبأنٚ دورونی بیدِه بوبوسته بو خودا اوشأنی کی یوهودی نوبود، اوشأنَ ایمأنٚ وأسی بی‌گونأ بٚحیسأب اَوٚره. جٚه اَ خأطر، خودا هو وخت ایبرأهیمٚ اَ خوروم خٚوٚرَ بٚدأ و بٚفرمأسته: «تومأمٚ قومأن تی جَا برکت یأفده.»


امّا موقدسٚ کیتأبأنٚ دورونی چی بینیویشته بوبوسته؟ «کنیز و اونی پٚسرَ بیرونَ کون، چونکی کنیزٚ پٚسر هیوخت او آزأدٚ زنأکٚ پٚسرٚ اَمرأ سأم نٚبٚره.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ