Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




موکأشفه 9:10 - Gilaki New Testament

10 اوشأن نیشدأرٚ دومأنی دأشتید کی عقرٚبٚ دومٚ مأنستَن بو کی اونی اَمرأ تأنستیدی مردومَ پِنج مأه رِه آزأر بٚدٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

10 اوشؤن دوم و نیش، عقرب دوم و نیشه مؤنس و خوشؤن دوم مئن ای قدرته دأشتن کی مردومه پنج ماه عذاب بدئن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

10 اوشانِ دُم و نيش، عقربِ دُم و نيش مانستن بو، و خوشانِ دُمِ درون اَ قُدرتَ داشتیدی کی مردومَ پنج ماه عذاب بدَید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




موکأشفه 9:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یا کی مورغأنه بٚخأیٚه، اونَ عقرٚب فأده؟ ایمکأن نأرِه!»


اوشأنی کوشتٚنٚ قودرت، هوطو کی اَشأنی دٚهٚنٚ میأن نٚهأ بو اَشأنی دومٚ میأنم نٚهأ بو، چونکی اَشأنی دوم لأنتیأنٚ سٚرَ شبأهتٚ دٚئی کی گزٚده و زخمأنی بوجود اَوٚرٚده کی کوشِه.


بأزون جٚه دودٚ میأن، ای دونیأ ملخ بیرون بأمؤده و زیمین رویَ پورَ کودٚد؛ و اوشأنَ قودرت بٚدأ بوبوسته کی عقربأنٚ مأنستَن بٚگزٚد.


اوشأنَ وئأشتٚد کی مردومَ پِنج مأه رِه اَذِت آزأر و عذأب بٚدٚد کی اَشأن ایتأ عقرٚب بٚگشته مأنستَن، درد بٚکشد؛ ولی ملخأنَ ولأشتٚده کی مردومَ بوکوشٚد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ