Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




موکأشفه 11:6 - Gilaki New Testament

6 اَشأن، اَ سه سأل و نیمٚ میأن کی خودا پیغأمَ مردومٚ رِه وأگویا کونٚده، قودرت دأرٚده هر وخت کی بٚخأستده، وأرٚش وأرٚستٚنٚ مأنع بٚبٚد، آبٚ چشمه‌یأنَ، خون چأکوند و دونیأیَ جوروأجورٚ بلأیأنٚ جَا گریفتأرَ کونٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 اوشؤن ای قدرته دأنن که آسمؤنه دبدن تا او روزؤن مئن کی نبوت کؤنن، وارش نوأره؛ و قوت دأنن کی آؤؤنه خون مورسؤن چاکونن و هر چند دفأ کی بخأن، هر رقم بلا زمین سر بأرن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 اوشان، اَ قدرتَ داریدی کی آسمانَ دَوَدید تا اُ روجانِ درون کی نبوّت کونیدی وارش نَواره و قوت داریدی کی آبانَ خونِ مانستن چاکونید و هرچن مرتبه کی بخوائید هر رقم بَلا زمینِ سر باوَرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




موکأشفه 11:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایلیایٚ پیغمبرٚ زمأتٚ میأن، سه سأل و نیمٚ ایسرأییلٚ میأن وأرٚش نوأرٚسته و قحطی سأل بوبوسته. هطو کی او زمأتٚ میأن، خٚیلی جٚه ایسرأییلی ویوه زنأکأن ایسأبود کی یاور ایحتیأج دأشتٚد،


ولی من، می دوتأ شأهیدَ اوسه کونم و اوشأنَ قودرت فأدٚم کی کُئنه لیوأس دوکونٚد، هیزأر و دویست و شصت روجٚ رِه می پیغأمَ فأرٚسأنٚد مردومٚ گوش.»


دویُمی فٚرٚشته خو پیأله‌یَ دریأ میأن فوکود و دریأ آب، بٚمٚرده آدمٚ خونٚ مأنستَن بوبوسته، و تومأمٚ دریأ جأنورأن بٚمٚردٚده.


بأزون سیومی فٚرٚشته خو پیأله‌یَ فوکوده چشمه‌یأن و روخأنأنٚ رو و اوشأنی آب، خون بوبوسته.


دویُمی فٚرٚشته شیپورٚ صدایَ بیرون بأوٚرده. نأخٚوٚرکی ایچی ایتأ پیله کوه مأنستَن کی شوأله زِئی بٚکفته دریأ میأن، جوری کی ایتأ قیسمت جٚه سه‌تأ قیسمت تومأمٚ کشتیأن غرقَ بوستد و ایتأ قیسمت جٚه سه‌تأ قیسمت دریأ خونٚ مأنستَن، سورخَ بوسته، و ایتأ قیسمت جٚه سه‌تأ قیسمت تومأمٚ مأئیأن بٚمٚردٚد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ