Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 8:28 - Gilaki New Testament

28 شأگردأن جوأب بٚدأده: «بعضیأن گده هو یوحنا کی تعمید دِهه ایسی، بعضیأنٚم گده ایلیا یا ایتأ جٚه پیغمبرأن ایسی کی ایوأردِه ظوهور بوکوده.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

28 جواب بدَه‌ییدی: «بعضی‌یأن گیدی یحیی کی تعمید دَیی، ایتأ عیدّه گیدی ایلیاسٚ نبی و تعدادی‌یم گیدی ایتأ جٚه پیغمبرأن ایسی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

28 جواب بَدئن: «بعضی أن گونن تعمید دهنده یحیی ایسّی، بعضی أنم گونن ایلیا پیغمبر ایسّی و بعضی دیگرم گونن یکته از پیغمبرؤن ایسّی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

28 اوشان جواب بدَه ئید: «بعضیان گیدی تعمید دئنده یحیائی، بعضیان گیدی ایلیای پیغمبری و بعضی دیگه ئم گیدی ایتا جه پیغمبران ایسی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 8:28
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خو موشأویرأنَ بوگفته: «شک نأرٚم، اَن هو یوحنا ایسه کی تعمید دٚئی کی زٚنده بوسته، و هنٚ وأسی ایسه کی تأنه اَجور موجیزه‌یأن انجأم بٚده.»


جوأب بٚدأده: «بعضیتأن گٚد، یوحنا ایسه کی تعمید دٚئی؛ بعضیتأنٚم گده ایلیا، یا ارمیا و ایتأ دِه جٚه پیغمبرأن ایسه کی دووأره ظوهور بوکوده.»


وأورسئده: «خُب، پس تو کیسی؟ آیا ایلیایٚ پیغمبری؟» جوأب بٚدأ: «نه!» وأورسئده: «آیا او پیغمبر نیئی کی اَمأن اونٚ رأفأ ایسأییم؟ ایوأردِه جوأب بٚدأ: «نه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ