Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 6:13 - Gilaki New Testament

13 اَشأن خٚیلی پٚلیدٚ روحأنَ بیرونَ کودٚد و خٚیلی نأخوشأنَ روغنٚ اَمرأ مَسح بوکودٚد و شفأ بٚدأده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

13 اوشأن خیلی دیوأنَ بیرونَ کودید و خیلی مریضأنَ روغنٚ اَمرأ مسح بوکودید و شفا ببخشه‌ییدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

13 ایشون خیلی دیوؤن مردومَ جی بیرونَ گودن و خیلی ناخوشونَ روغن امره مَسح بودن و شفا بدائن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

13 اَشان خَیلی دیوانَ مردوم جا بیرونَ کودید و خَیلی ناخوشانَ روغنِ اَمرا مَسح بُکودید و شفا بدَه ئید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 6:13
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اونی آوأزه سوریه همٚتأ شرأنٚ جَا بیپیچسته، و مردوم همٚتأ نأخوش احوألأنی کی جوروأجور درد و مرض دأشتید، و دیو بٚزِکأن، غشی آدمأن و معلولأنَ عیسا ورجأ اَوٚردیدی و اون اوشأنَ شفأ دٚئی.


اون خو دوأزده‌تأ شأگردَ دؤخأده و دو نفر دو نفر اوسه کوده و اَشأنَ ایقتدأر فأدأ کی پٚلیدٚ روحأنَ مردوم جَا بیرونَ کونٚد.


ایپچه بوستنٚ پٚسی، او هفتأدتأ شأگرد وأگردٚستٚده و خوشألی اَمرأ عیسایَ وأخبدأرٚ کودٚد و بوگفتد: «خوداوندا، حتّا پٚلیدٚ روحأنٚم تی ایسم اَمرأ، اَمی جَا ایطأعت کونٚده!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ