مَرقُس 5:34 - Gilaki New Testament34 عیسا اونَ بوگفته: «می جأنٚ دوختر، تی ایمأن تٚرَه شفأ بٚدأ! سلأمتی اَمرأ بوشو و جٚه اَ بلأ آزأد بوبو!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)34 عیسی اونَ بوگفته: «جأنٚ دُختر، تی ایمأن ترَ شفا بدَه. بوشو سلامتی اَمرأ دِه اَ بلا جأ آزادی!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی34 عیسی اونه بوته: لاکو، تی ایمؤن تَه شفا بَدَه. بشو به سلامت و ایی دردای شفا بگیر!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان34 عیسی اُ زناکَ بگفت: «کُر جان، تی ایمان تره شفا بدَه. بوشو بسلامت و اَ ناخوشی جا شفا بیگیر!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |