Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 4:31 - Gilaki New Testament

31 خردٚلٚ دأنه مأنستَن ایسه کی هرچن ایتأ جٚه کوجه، دأنه‌یأنی ایسه کی زیمینٚ میأن کأرٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

31 خردلٚ دأنه‌یَ مأنه. خردل، کوجه‌دأنه‌ترین دأنه‌یی ایسه کی زیمینٚ دورون کاریدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

31 خدا پادشاهی، یکته خردل دنه مورسؤن ایسّه. کوشتایترین دنه‌ای ایسّه که زمین میئن کارنن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

31 خُدا پادشائی، ایتا خردل دانه یَ مانه. خردل، کوجی ترین دانه‌ ئیِ کی زمین درون کاریدی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 4:31
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بأزین بوگفته: «خودا ملکوتَ چوطو تأنٚم شِمِره وأشکأفأنٚم؟ اونَ چی نقلٚ اَمرأ شِمِره وأشکأفأنٚم؟


ولی وختی کی بکأشته بوبوسته، جٚه تومأم گیأیأن پیله‌تر به و اونی شأخه‌یأن پیلّه به، اوجوری کی پرنده‌یأن بتأنٚد اونی سأیه جیر لأنه چأکونٚد.»


عیسا بٚفرمأسته: «اگه ایتأ کوجه‌دأنه ایمأن، خردٚلٚ دأنه اَندر بٚدأرید، تأنید اَ توت دأرَ فرمأن بدید کی خو جأ سٚر بٚکنده بٚبه، دریأ میأن بکأشته بٚبه و اَ دأر شیمی فرمأنٚ جَا ایطأعت کونه.


اَ مأجیرأ او سأمأنٚ میأن نیشأن دٚئی کی خودا پیغأم چوطو جولفٚ اَثر بٚنأ.


اوشأنی جَا کی اونی پیغأمَ قوبیل بوکوده بود، سه هیزأر نفرَ فأرٚسِیید کی تعمید بیگیفتٚد و اَشأنٚ جمَ میأن بأمؤده.


اَشأن اوّل خودایَ شوکر بوکودٚد و اونٚ پٚسی بوگفتٚده: «برأر، تو دأنی کی هیزأرأن یوهودی، مسیحَ ایمأن بأوٚردٚد و حقٚ سعی زنٚده او مسیحیأنی کی جٚه یوهودٚ نتأج بود، وأستی خوشأنی یوهودی رسم روسومأنَ بٚدأرٚد.


ولی خٚیلی جٚه اوشأنی کی اَشأنٚ پیغأمَ بشتأوسته بود، ایمأن بأوٚردٚد و اَطویی بو کی ایمأندأرأنٚ آدم نفرأن، نیزدیکٚ پِنج هیزأر نفرَ فأرٚسِه!


هطویم، ویشتر و ویشتر مردأکأن و زنأکأن خودایَ ایمأن اَوٚردیدی و اونَ دوچوکستیدی.


هوطو هه وخت میأن کی هفتومی فٚرٚشته خو شیپورٚ صدایَ بیرون بأوٚرده، آسمأنٚ جَا بولندٚ صدایأن گوشَ فأرٚسِه کی گفتی: «دونیأ پأدیشأیی اَمی خوداوند و اونی مسیح شین بوبوسته و اون همیشٚکٚ رِه پأدیشأ ایسٚه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ