Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 4:27 - Gilaki New Testament

27 روجأن بوشؤده و بی اَنکی کیشأورز بفأمه چی ایتفأقی دکفته، او دأنه آرأم‌آرأمِی زٚپّه بٚزِه و پیلّه بوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

27 شب و روز، چی اون خوفته بی، چی بیدار ببه، دأنه‌یأن زپّه زنیدی و سبزَ بیدی. چوطو؟ خودشم نأنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

27 شبنده روز، چه او خؤ میئن دبی چی بیدار ببی، دنه سبزَ بنه و پیله بنه. ولی او مردک نودوئنه چُطو ایطوری بنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

27 شبندروج، چی اون خواب درون ببه چی بیدار ببه، دانه سبزا به و پیله بِه. ولی اُ مرداکَم نانه چُطو اَ طو بِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 4:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«هسأ ایتأ دِه دأستأن نقل کونم کی بدأنید خودا ملکوت چوطو ایسه؛ ایتأ کیشأورز خو زیمینٚ سٚر دأنه بٚپأشأنِه و بوشؤ.


چونکی زیمین بی اَنکی کسی یاور بٚدأ خودش دأنه‌یَ بوجؤر اَوٚره. ینی اوّل اونی سأقه بوجؤر اَیِه، بأزون خوشه چأکوده به و آخرپٚسی دأنه، خوشه میأن ظأهیرَ به


گولٚ برأرأن، اَمی وظیفه‌ ایسه کی شیمی وجودٚ وأسی خودایَ شوکر بوکونیم. هطویه، چونکی شیمی ایمأن جوری روشد بوکوده کی شأیسته ایسه اَ کأرَ بوکونیم و شیمی محبت، کس‌کسٚ اَمرأ خٚیلی زیأدَ بوسته.


بلکی خوداوند و اَمی نیجأت دهنده عیسای مسیحٚ شنأخت و فیضٚ میأن پیشرفت بوکونید کی هرچی جلال و بوزورگی و سٚربولندیه تأ اَبد اونی شین ایسه. آمین.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ