Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 4:12 - Gilaki New Testament

12 کی اَ موقدسٚ کیتأبأنٚ بینیویشته ایتفأق دکفه کی "وختی اونچی‌یَ کی انجأم دٚهٚم فأندٚرٚد، اونَ نفأمٚده. وختی اونچی‌یَ کی گم ایشتأوده، اونَ درک نوکونٚده. اگه نه، می ورجأ وأگردٚده و بٚبخشه بد."»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

12 کی: «‹فندرید ولی نیدینید بیشتأوید ولی نفأمید، نوکونه کی وأگردید و خودا اوشأنَ ببخشه!›»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

12 تا: «ببی که بینَن، امّا نئینن، ببی که بشتؤئن، امّا نفهمَن، نبی که وگَردن و ببَخشه بوبؤن!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

12 تا: «ببه کی فندَرید، ولی نیدینید ببه کی بیشتاوید، ولی نفهمید، نبه کی وگَردید و ببَخشه بیبید!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 4:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شومأن کی چوم دأریدی، چٚره پس نیدینیدی؟ چٚره شیمی گوشأنَ وأزَ نوکونیدی کی بشتأوید؟


بٚفرمأسته: «خودا پأدیشأیی اسرأر دأنٚستٚن شٚمٚره بٚبخشه بوبوسته، امّا البأقی مردومٚ آمؤختٚنٚ وأسی، مٚثٚلأنٚ جَا ایستفأده کونم کی موقدسٚ کیتأبأنٚ نیویشته‌یأن انجأم بٚبه کی فٚرمأیه دِئندٚرٚد، امّا نیدینٚد، ایشتأوٚد، امّا نفأمٚد.


پس، توبه بوکونید، شیمی گونأیأنٚ جَا دٚس فأکشید و خودا ور وأگردید کی شیمی گونأیأن پأکَ بٚه و جٚه خودا ور، خورومی و آرأمٚشٚ زمأت فأرٚسِه.


موخألفأنَ وأستی آرأمٚش و خوش خُلقی اَمرأ هیدأیت بوکونه، اَ اومیدٚ اَمرأ کی خودا توبه‌یَ اَشأنٚ دیل میأن تأوٚدِه کی حِئقتَ بشنأسٚد


اگه جٚه تومأمٚ اَشأنٚ پٚسی، خوشأنی دیمَ خودا جَا وأگردأنٚد، مومکین نییٚه بشأ اَشأنَ توبه رِه وأگردأنِن. اَشأن خودا پٚسرَ ایوأردِه خوشأنٚ رِه صلیبٚ سٚر بٚرٚده و همه کسٚ چومأنٚ ورجأ اونَ بی‌حورمت کونٚده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ