Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 12:38 - Gilaki New Testament

38 ایوأردِه مردومَ بٚفرمأسته: «اَ ظأهیر چأکونٚ دین عألیمأن جَا سیوأ وأبید کی دوس دأرٚده درأزٚ لیوأسٚ اَمرأ، خوشأنَ نیشأن بٚدٚد و کوچه بأزأرٚ جَا دٚوأرٚستنٚ زمأت، مردوم اَشأنٚ جولو فوچومٚد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

38 پس خو تعلیمٚ دورون بفرمأسته: «دینٚ علما جأ دوری بوکونید کی دوس دأرید درازٚ عبا اَمرأ رأ بیشید و مردومْ شهرأنٚ بازارٚ دورون اوشأنَ سلام بیگید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

38 عیسی خو تعلیم دئنِ موقع بفرماسّه: «تورات معلمون جی دوری بکونین، اوشون دوست دَئنَن درازَ عبا أمره راه بوشوئن و مَردم کوچه و بازار میئن اوشونه سلام بوگؤن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

38 عیسی خو تعلیم دئن موقع بگفت: «تورات آموجگاران جا دوری بُکونید، اوشان دوست دَریدی، بُلندِ قبا مرا راه بیشید و کوچه و بازار مردوم اوشانَ سلام بیگید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 12:38
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی شیمی حواس بمأنه، چونکی مردوم شٚمٚره گیرده، حأکیمَ ایسپأرده، و کنیسه‌یأنٚ دورون شلأق زٚنده.


«اَسه دوعأ کودنٚ رِه، هر وخت دوعأ کودأندری، ریأکأرأنٚ مأنستَن نوأبوستن کی دوس دأرٚده مردومٚ ورجأ، خیأبأنأنٚ کنأر گوشٚه و کنیسه‌یأنٚ میأن دوعأ بوکونٚد، کی همه اَشأنَ بیدینٚد. رأس گم، اَشأن خوشأنی اوجرٚتَ تومأم و کمأل مردومٚ جَا فأگیفتده.


و چندرم دوس دأرٚده کی کنیسه‌یأنٚ میأن بِیترین جأجیگأیَ بٚدأرٚد و میهمأنیأنٚ میأن مجلٚسٚ سرجأکش بینیشینٚد.


اون خٚیلی چیزأنَ نقلٚ مأنستَن مردومَ آمؤختی، اَ نقلٚ مأنستَن:


«وای بحألٚ شومأن ای فریسیأن! چونکی دوس دأرید کنیسه‌یأنٚ میأن بِیترینٚ جأجیگأیأن بینیشینید و هو وختأنی کی کوچه بأزأرٚ میأن دٚوأرٚستأندرید مردوم شیمی ور فٚچٚم رأستأبو بوکوند.


ایوأردِه ایتأ نأمه اَ موردٚ وأسی کیلیسا رِه بینیویشتم امّا دیوترَفیس کی رهبری جأجیگأیَ دوس دأره اَمٚرَه تحویل نیگیره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ