مَرقُس 12:27 - Gilaki New Testament27 پس خودا، بٚمٚردهیأنٚ خودا نییٚه، بلکی زٚندهیأنٚ خودایه. اَسه دینیدی کی چندر ایشتیوأ کودأندریدی!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)27 اون، موردهیأنٚ خودا نییه بلکی زندهیأنٚ خودایه. پس شومأن خیلی گومرأهیدی.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی27 خُدا مُرده أن خُدا نیه، بَلکه زنده أن خُدا ایسّه. شمه کامیلا گمراه ایسین!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان27 خُدا، مُرده ئان خُدا نیه، بَلکی زنده ئان خُدایه. شُمان تمامن گُمرائید!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |