Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 12:16 - Gilaki New Testament

16 وختی سکه‌یَ فأدأده اونَ، وأوٚرسِه: «کی ایسم و نیشأن اَ سکه رو نٚهأ؟» جوأب بٚدأده: «رومٚ قیصر»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

16 ایتأ سکه بأوردیدی. اوشأنَ وأورسه: «نقش و نامی کی اَ سکه رو نهَه، کی‌شینه؟» جواب بدَییدی: «قیصرٚ شین.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 اوشون یکته سکه‌ بأردَن. عیسی ایشونِ جی بپورسه: «نام و نیشونی کی ایی سکّه سر هَنّه کی​شی ایسه؟» اوشون جواب بَده ئن:« امپراطور شی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 اوشان ایتا سکه‌ باوردید. عیسی اَشانِ جا واورسه: «نام و نیشان اونِ رو کی شینه؟» اوشان جواب بدَه ئید: «امپراطورِ شین.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 12:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسا اوشأنی جوفتٚ کلکَ بٚفأمٚسته و بٚفرمأسته: «چٚره خأییدی مٚرَه ایمتحأن بوکونید. ایتأ سکه مٚرَه نیشأن بدید کی شٚمٚره بٚگم.»


بٚفرمأسته: «قیصرٚ شینَ فأدید قیصرَ و خودا شینَ فأدید خودایَ عیسا جوأب اَشأنَ قأقَ کوده!»


روحأنی حِئقتأن همیشٚک مأنِه و هیچی نتأنه اونَ تکأن بٚده؛ اصلی سنگَ مأنِه کی پأکأر اونی رو نٚهأ، اَ دونه چی بینیویشته بوبوسته کی: «خودا اوشأنی کی رأس‌رأسِی اونی شیند، شنأسه» و«اوشأنی کی خوشأنَ مسیح شین دأنده وأستی ایشتیوأ کردکأرأنٚ جَا دورٚ بد.»


هر کی پیروزَ بٚه اونَ ایتأ قأیمٚ سٚکٚت، می خودا معبدٚ دورون چأکونم کی همیشٚک خودا حوضور بئیسه و دِه هیوخت بیرون نشه. می خودا ایسمٚم اونی رو نٚهٚم کی می خودا شهرٚ شین بٚبه او تأزه اورشلیم کی جٚه می خودا ور آسمأنٚ جَا اَیِه. هطویم می تأزه ایسمَ اونی رو نٚهٚم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ