Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَرقُس 11:20 - Gilaki New Testament

20 فردأیی صُبٚ رِه، وختی وأگردستأندوبود اورشلیم، شأگردأن اَنجیل دأرَ بیدِده کی جٚه ریشه خوشکَ بوسته بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

20 صُبٚ دم رأ دورون، اَنجیل دارَ بیده‌ییدی کی ریشه جأ خوشکَ بوسته‌بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

20 صوبه دَم، راه میئن، انجیل دار بدِئن که بنه جی خُشکا بؤ بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

20 صوبِ دَمان راه درون، اُ اَنجیل دارَ بیده ئید کی بَنِه جا خُشکا بوسته بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَرقُس 11:20
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی وختی آفتأب بوجؤر بأمؤ، همه بوسوختٚد و جٚه بین بوشؤد، چون جولفٚ ریشه نأشتٚد.


عیسا جوأب بٚدأ: «هرتأ نهأل کی می آسمأنی پئر نکأشته بی، ریشه جَا بٚکنده به.


فردأیی صُبٚ دٚمٚ رِه، وختی عیسا وأگردستأندوبو اورشلیم، اونَ ویشتأ کوده.


فردأیی صُب، وختی کی بیت عنیا جَا وأگردستأندوبود، عیسایَ ویشتأ کوده.


عیسا دأرَ بٚفرمأسته: «بٚبه کی دِه هیوخت، هیکس تی جَا مِیوه نوخوره!» و اونی شأگردأن اَنَ بشتأوستٚده.


اگه اینفر جٚه من سیوأ بٚبه، ایتأ بیمصرفٚ خألٚ مأنه کی اونَ وأوینٚده و فیشأنٚد و او خأل خوشکَ به و بأزون، اونَ البأقی خألأنٚ اَمرأ جمَ کونٚد کی آتشٚ میأن بوسوجأنٚد.


ولی اگه وأش و تٚمٚش بٚزٚنه، نیشأن دِهه زیمینی ایسه کی نی‌اَرزِه. کیشأورز، پور زمأت نیبه کی زیمینَ لعنت کونه و آتش اَمرأ سوجأنه.


اَ آدمأن کی کیلیسایأن میهمأنیأنٚ دورون، اَیٚده شیمی جمَ میأن، کثیفٚ مأله‌یٚ مأنٚد کی شٚمٚره آلودَه کونٚده. بی‌حیأگیری اَمرأ خنده خنده کونٚده و خوشأنی شکمَ سِئرٚ کونٚده، البأقیأنٚ حألَ نٚپّأیٚده. هطو اَبرأنی‌ مأنٚده کی خوشکٚ زیمینأنٚ جَا دٚوأرٚده، بی‌اَنکی ایتأ توکّه وأرٚش برأرأنٚد. اوشأنی قولأن ایعتبأر نأرِه. هطو دأرأنٚ مأنٚد کی مِیوه فأدأنٚ زمأت، هیچی اَشأنَ وأنجه. اَشأن دو وأر مٚردنٚ مزه‌یَ چٚشٚده؛ ایوأر او زمأت کی گونأ دورون ایسأ بود و ایوأر دِه وختی جٚه مسیح خوشأنی دیمَ وأگردأنِده. هنٚ وأسی، وأستی خودا دأوری رأفأ بئیسٚد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ