متّی 28:7 - Gilaki New Testament7 و اَسه توندأ توند بیشید، اونی شأگردأنَ بیگید کی اون زٚنده بوسته و جلیلٚ ور شِه کی اوشأنَ اویَه بیدینه. جٚه خأطرَ ندید اَ پیغأمَ اوشأنَ فأرسأنید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)7 بأزین بیمعطلی بیشید و اونٚ شاگردأنَ بیگید کی ‹اون، موردهیأنٚ دونیا جأ ویریشته و شیمی جأ جُلُوتر شه جلیل و اویه اونَ دینیدی.› هسأ شمرَ گفتَن درم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی7 پس درجا بشین و اونه شاگردؤنِ بوگُوین که ”او مُردهأنای زنده بوبو و شمرای پیشتر، جلیل سو شنه. اوره اونه تینین بَینین.“ بَینین، شمره بوُتم!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان7 بازین درجا بیشید و اونِ شاگردانَ بیگید کی ”اون مُرده ئان جا زنده بُبوست و پیشتر جه شُمان جلیلِ سو شه. اویا اونَ خوائید دِئن.“ بیدینید، شمرأ بگفتم!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |