Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 28:5 - Gilaki New Testament

5 فٚرٚشته زنأکأنٚ بوگفته: «نوأترسِئنید! دأنٚم عیسا دونبأل گردیدی کی بوشؤ صلیبٚ سٚر؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

5 بأزین فرشته زنأکأنَ بوگفته: «نوأ ترسئنید! دأنم کی عیسی دونبأل گردیدی کی مصلوب بوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

5 هوموقع فرشته زنأکؤنِ بوته: «واهیمه ندارین! دؤئنم که عیسی واموتدرین که صلیب سر هکشِئه بوبؤ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

5 هو موقع فیریشته زناکانَ بگفت: «هراسان نیبید! دانم کی عیسیَ واموجیدی کی اونَ مَصلوب بُکوده بید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 28:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی هو دٚقّه عیسا اوشأنَ دؤخأده، بوگفته: «قوی بیبید! نوأترسِئنید! منم!»


عیسا اوشأنَ بٚفرمأسته: نوأترسِئنید! بیشید و می برأرأنَ بیگید کی هر چی توندتر بٚشٚد جلیل کی مٚرَه اویَه بیدینٚد.»


نیگهبأنأن اونی دئنٚ اَمرأ زهله بوکودٚده، بپرکٚستٚد و مٚیّتٚ مأنستَن، بی‌حرکت زیمینٚ سٚر بکفتٚد.


ولی فٚرٚشته اوشأنَ بوگفته: «نوأترسِئنید. مگه عیسایَ ناصری دونبأل نگردیدی کی صلیبٚ جور بوکوشته بوبوسته؟ اون اَیَه نئیسأ. اون ویریشته و زٚنده بوسته! فأندرید! اَیَه هویه ایسه کی اونی بٚمٚرده جأنَ بٚنأ بود.


فٚرٚشته اونَ بوگفت: «اَی مریم نوأترسئن! چونکی خودا تٚرَه لوطف بوکوده!


او زنأکأن زهله بوکودٚد و اوشأنَ تعظیم بوکودٚد. او دوتأ مردأی وأورسئده: «چٚره مورده‌یأن دورونی زٚنده آدمٚ دونبأل گردیدی؟


ولی خودا اونَ ایوأردِه زٚنده کوده و مٚردنٚ قودرتٚ جَا آزأدَ کوده، چونکی مٚردن نتأنستی اَطوچی آدمَ خو پٚنجه میأن اسیر بٚدأره.


چون فٚرٚشته‌یأن، روحأنی ایسٚد کی فقد خیدمت کونٚده، و یاور دٚئن و پأستٚن رِه اوشأنی‌ جَا اوسه بٚده کی نیجأتَ ارث بٚرٚده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ