Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 27:66 - Gilaki New Testament

66 بأزین بوشؤده و قبرٚ دٚرَ جولو سنگَ مُهر و موم بوکودٚد و نیگهبأن بٚنأده کی کسی قبرٚ نیزدیکَ نٚبه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

66 بأزین بوشوییدی و سنگٚ قبرَ مهر و موم بوکودیدی و نیگهبانأنی اویه بنَه‌ییدی کی قبرٚ جأ موحافظت بوکونید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

66 پس بوشوُئن و مقبره سنگِ مُهر و موم بودَن و چنته سرباز اوره بنَئن تا مقبره بپائن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

66 پس بُشوئید و مَقبره سنگَ مُهر و مُوم بُکودید و مأمورانی پاستن ره اویا بَنه ئید تا مَقبره یَ بپائید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 27:66
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ایتأ مقبٚره دورون کی تأزٚگی خؤرَه صخره دورون بتأشته بو، بٚنه. بأزین ایتأ پیله سنگ بٚنه قبر جولو و بوشؤ.


پیلأتُس بوگفته: «چٚره معبدٚ نیگهبأنأنٚ جَا ایستفأده نوکونیدی؟ اوشأن خُب تأنٚد قبر جَا حیفأظت بوکوند.»


زنأکأن هنو فأنرٚسِه بود شهر، کی چنتأ نیگهبأن جٚه قبرٚ سٚر، خوشأنَ فأرٚسأنِد شهر و اَ موضو‌یَ پیله کأهینأن رِه وأگویا بوکودٚده.


نأخٚوٚرکی ایتأ توندٚ زیمین لرزه بوبوسته، چونکی خوداوندٚ ایتأ جٚه فٚرٚشته‌یأن، آسمأنٚ جَا بأمؤ بیجیر، مقبٚره ور بوشؤ و سنگی کی اونه دهأنه سٚر نٚهأبو‌یَ گٚرأ دأ ایتأ کنأره و اونی سٚر بینیشت.


وختی فأرٚسِده مقبٚره‌یَ، فأندرستده کی او پیله سنگ، جٚه مقبٚره ور ایتأ کنأره گٚرأ دأ بوبوسته.


یکشنبه روج، صُبٚ دٚم، هنو هوا تأریک بو، مریمٚ مجدلیه بوشؤ قبر سٚر و قأقَ بوسته چونکی بیدِه سنگ قبرٚ دٚرٚ جَا کنأر بوشؤ بو.


روحأنی حِئقتأن همیشٚک مأنِه و هیچی نتأنه اونَ تکأن بٚده؛ اصلی سنگَ مأنِه کی پأکأر اونی رو نٚهأ، اَ دونه چی بینیویشته بوبوسته کی: «خودا اوشأنی کی رأس‌رأسِی اونی شیند، شنأسه» و«اوشأنی کی خوشأنَ مسیح شین دأنده وأستی ایشتیوأ کردکأرأنٚ جَا دورٚ بد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ