Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 27:38 - Gilaki New Testament

38 دوتأ شورشی‌یم اونی اَمرأ صلیبٚ سٚر فأکٚشده، ایتأیَ اونی رأستٚ ور اویتأیَ اونی چپٚ ور.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

38 دو‌تأ دوزدم اونٚ اَمرأ مصلوب بوبوستید؛ ایتأ عیسی راستٚ دس و اویتأیم عیسی چپٚ دس.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

38 دوته راهزنم اونه اَمره صلیب سر هکشه بوبؤئن یکته راست طرف و اوته اونه چپِ طرف.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

38 دوتا رازنم اونِ مرا مصلوب بُبوستید، ایتا اونِ راست وَر و اویتا اونِ چپِ وَر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 27:38
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اونی تقصیر نأمچه‌یَ اونی سٚرٚ جؤر بٚزِده صلیبٚ سٚر: «اَن عیسایه، یوهودٚ پأدیشأ.»


اوشأنی کی او رأ دٚوأرٚستأندوبود، خوشأنی سٚرَ، رخشن گیفتن اَمرأ تکأن بٚدأده


حتّا او دو تأ شورشی‌یم کی اونی اَمرأ صلیب سٚر بوشؤ بود، اونَ فأش دٚئید.


دوتأ شورٚشییٚم اونی اَمرأ صلیب سٚر فأکٚشِئده، ایتأ رأستٚ ور اویتأیٚم چپٚ ور.


چونکی اونچی کی می وأسی جٚه پیشتر وأگویا بوبوسته زمأت فأرٚسِه کی گه اون ایتأ گونأکأر بٚحیسأب بأمؤ. هطویه، هر چی می دروأره‌ بینیویشته بوبوسته، ایتفأق دکفه.»


اویَه اونَ دو نفرٚ اَمرأ مصلوب بوکودٚد ایتأ اَ ور، ایتأ او ور و عیسایٚم اوشأنی میأن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ