Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 27:21 - Gilaki New Testament

21 بأزین فرمأندأر دووأره وأوٚرسِه:«اَ دوتأ میأن کویتأیَ خأیید شِمِره آزأدَه کونم؟» مردوم فریأد بٚزِده: «باراباسَ!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

21 بأزین وختی والی مردومَ وَورسه: «جٚه اَ دوتأ کویتأیَ شمرَ آزادَ کونم؟» بوگفتیدی: «باراباسَ».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

21 پس وختی فرماندار بپورسه: « ایی دوتای، کویکتَه شیمه بِه ویلَه کونم؟» جواب بدَئن: «باراباسِ».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

21 پس وقتی فرماندار واورسه: «کویتا جه اَ دو تای شمرأ سرا دَم؟» اوشان جواب بدَه ئید: «باراباسَ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 27:21
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او روج صُب، وختی مردوم جمَ بوستد، پیلأتُس اوشأنَ بوگفته: «اَ دوتأ میأن کویتأیَ خأیید شِمِره آزأدَه کونم: باراباس یا عیسایَ کی شیمی مسیحه؟»


پیله کأهینأن و یوهود قومٚ پیله کسأن اَ فورصتٚ جَا ایستفأده بوکودٚد و مردومَ اَنتیریک بوکودٚد کی باراباسٚ آزأدَه کودن و عیسا اعدام کودنَ پیلأتُسٚ جَا بخأیٚد.


پیلأتُس وأوٚرسِه: «پس عیسا اَمرأ کی شیمی مسیحه، چی بوکونم؟» مردوم ایتأ صدا اَمرأ ایجگره بٚزِده: «به صلیب فأکش!»


امّا بأغبأنأن کی اونی پٚسرَ فأندرستٚد، کس‌کسٚ اَمرأ شورأ بوکودٚد و بوگفتد: "اون بأغٚ وأرث ایسه، پس بأیید اونَ بوکوشیم کی بأغ اَمی شین بٚبه."


بأزون پیلاتُس، پیله کأهینأن و یوهود پیله کسأن و مردومَ دؤخأد


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ