متّی 26:48 - Gilaki New Testament48 اونی کی اونَ تسلیم کونه ینی یوهودأ، او کسأنی کی اونی اَمرأ بودَ بوگفته بو: «هرکییَ مأچی بٚدأم، هونه، اونَ بیگیرید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)48 یهودایٚ خیانتکار، خو همراهأنٚ اَمرأ ایتأ قرار بنَهبو و بوگفتهبو: «او کسییَ کی مأچی دهم، هونی ایسه کی وأ بیگیرید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی48 عیسی تسلیم کننده اوشونی که اونه أمره بوئنِ ایشاره بزه بو و بوته بو: «اونی که موچّی زِئنَم، هونه؛ اونه بگیرین.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان48 اونی کی عیسیَ تسلیمَ کونه اوشانی کی اون مرا بیدَ ایشاره بزه و بگفت: «اونی کی ماچی بدَم، هونه؛ اونَ بیگیرید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |