Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 25:9 - Gilaki New Testament

9 ولی اوشأن جوأب بٚدأده: " اگه اَمی روغنٚ جَا شٚمٚره فأدیم، خودمأنٚ رِه وٚست نییٚه. بِیتره بیشید روغن فوروشأن جَا شِمِره روغن بیهینید."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

9 ولی دانایأن جواب بدَه‌ییدی: ‹فَندیم، چونکی روغن اَمی همه‌تأنٚ‌ره کفاف نده، بیشید فوروشنده‌یأنٚ جأ شِمره بیهینید.›

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

9 امّا داناأن جواب بدئِن: ”هَندِئنیم، چونکه روغن امه هَمَه​دنه بِه کفاف نوکُئنه. بهتره بشین فروشَنده أنَ جی شیمه بِه بَینین.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

9 ولی دانایان جواب بدَه ئید: ” فأندیم، چونکی روغن، اَمان همتان ره وَس نُکونه. بختره بیشید و فروشنده ئانِ جا شمرأ بیهینید.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 25:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«من شٚمٚره گوسوٚندأنٚ مأنستَن، اوسه کونم گورگأنٚ دورون. پس لأنتی مأنستَن، حواس جم و کوتٚرٚ مأنستَن، آرأم بیبید.


پِنج تأ جٚه اَ ندیمه‌یأن عأقیل و پِنج تأ بی‌عقل بود.


او پِنج تأ کؤر کی بأقأیده خوشأنٚ اَمرأ روغن نأوٚرده بود، وختی بیدِده خوشأنی چرأغأن خأموشَ بوستن دٚرٚه، او پِنج تأ دِه کؤرٚ جَا روغن بٚخأستٚد.


«هرکی می آموجه‌یأنَ بشتأوه و اوشأنَ انجأم بٚده، عأقیلٚ آدمه. اون هو کسی‌یَ مأنه کی خو خأنٚه‌یَ ایتأ قأیم صخره رو چأکوده.


تی اَ شرورٚ کأرٚ جَا توبه بوکون و دوعأ بوکون بلکی خودا تی اَ فیکرأن کی پأک نیٚدَ بٚبخشه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ