Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 22:6 - Gilaki New Testament

6 حتّا بعضیتأنٚم، پأدیشأ آدمأنَ بٚزِده و چنتأیم بوکوشتٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

6 بقیه‌یم اونٚ نوکرأنَ بیگیفتیدی، اذیت و آزار بوکودیدی و بوکوشتیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 دیگرؤنم اونه خدمتکارونِ بَیتَن و بی حرمتی بودَن و بکوشتَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 دیگرانم اونِ خیدمتکارانَ بیگیفتید و بی حُرمتی بُکودید و بُکوشتید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 22:6
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«ولی میهمأنأن محل نٚنأده، رخشنٚ گیفتٚد و هرتأ بوشؤده خوشأنٚ کأرٚ سٚر، ایتأ بوشؤ خو کیشأورزی زیمینٚ سٚر و اویتأ خو کأسیبی سٚر!


«وختی پأدیشأ اَ خٚوٚرَ بشتأوسته، برزخَ بوسته و فوری خو سروأزأنَ اوسه کوده، اوشأنَ همٚتأیَ بوکوشته و اوشأنی شهرَ آتش بٚزِه.


اویَه، اونَ رومیأنٚ دٚس ایسپأرٚده و اوشأن، اونَ دٚسپٚره گیرده، اونَ بی‌ایحترأمی کونٚده و اونی دیمٚ رو فیلّی فوکونده،


و سولُس، ایستیفانٚ کوشته بوستنٚ اَمرأ موأفق بو. جٚه او روجٚ پٚسی، اورشلیمٚ کیلیسا ایمأندأرأنٚ اَذِت آزأر شورو بوبوسته. جوری کی همٚتأن یوهودیه و سأمره‌یَ بوگروختٚده. فقد روسولأن اورشلیمٚ میأن بئیسأد.


اوشأنی کی زندأن ایسأده‌یَ جٚه‌ خأطرٚ ندید؛ اَشأنٚ اَمرأ ایجور کردکأر بوکونید کی عَینٚ خیأله خودتأنم زندأنٚ میأن ایسأیید. ستم بیدِکأنٚ غم و درد میأن شیریک بیبید، چونکی خودتأن دأنیدی کی اَشأن چی کٚشئندٚرٚده و چی حألی دأرٚده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ