Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 20:15 - Gilaki New Testament

15 آیا من حق نأرٚم هر جور کی می دیل خأیٚه می پولَ خرجَ کونم؟ ینی اَن دوروسته کی تو می دٚس و دیلوأزی جَا دیلخورَ بی؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

15 حق نأرم می پولٚ اَمرأ اونچی کی خوأیم بوکونم؟ تو می دس و دیل بازی وأسی‌یم حسودی کونی؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

15 یعنی حق ندئنَم می مالِ اَمره اوچیزی که خوائنم بکونم؟ چیشم ندَئنی می دست و دیل بازیِ بَینی؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

15 مگه حق نارَم می مالِ مرا اونچی کی خوائم بُکونم؟ چوم ناری می دَس و دیل بازیَ بیدینی؟“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 20:15
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بأزین، عیسا دوعأ بوکود و بٚفرمأست: «ای پئر، آسمأن و زیمینٚ صأب، تی جَا ممنون کی اَ کأرأنَ کسأنی جَا کی خوشأنٚ عألیم و زٚبر و زرنگ دأنٚده، قأیمَ کودی و اَشأنَ او کسأنی رِه وأشکأفأنه‌یی کی زأکأنَ مأنٚده.


پس تی موزدَ فأگیر و بوشؤ. می دیل خأیه اَ آخری‌یَ هوندٚر موزد فأدٚم کی تٚرَه فأدأم.


ولی اگه تی چوم نأخوش بٚبه، تومأمٚ تی وجود تأریکی دورون غولطه خوره. پس اگه گومأن کونی کی او نورٚ سو، تی دورون نٚهأ، ولی اگه اون تأریکی بٚبه، چی جولفٚ تأریکی‌یی به!


حرص، بدخأیی، مکر و ریأ، هرزگی، حسودی، پوشتٚ سرگب زِئن، خودخأیی و هر جور دِه نأدأنی


چونکی تو تومأمٚ دونیأ مردومٚ زٚندیگی ایختیأرَ اونَ فأدأیی؛ و اونم همٚتأ اوشأنی‌یَ کی اونَ بٚبخشِئی، همیشٚکی زٚندیگی بخشه.


ولی وختی یوهود پیله‌ کسأن بیدِده کی مردوم روسولأنٚ پیغأمٚ جَا ایستقبأل کونٚده، جٚه حیسأدت اوشأنی جَا بد گفتیدی و هرچی پولس گفتی، اونَ ضد گفتیدی.


چی وأسی اَندر شٚمٚره گولأز کونیدی؟ مگه هر چی دأریدی، جٚه خودا نیأفتیدی؟ پس اگه اَطویه چی وأسی ایجور کردکأر کونیدی کی اینگأر شیمی حقٚ سعیٚ اَمرأ ایچی بٚدٚس بأوٚردیدی؟


هطویم، اَمی ایتحأد و دوچوکستن مسیح اَمرأ، خودا وأرثأن بوبوستیم، چونکی اونی نقشه اَمرأ همه چی‌یَ ایتأ نیّتی اَمرأ کی ایرأده بوکوده بو به سأمأن فأرٚسأنه جٚه پیشتر اَ نیّتٚ وأسی اینتخأب بوبوستیم.


ای روجأنی شومأنم شیمی شورش و گونأیأن وأسی بٚمٚرده بید.


کی اَمٚرَه مسیح اَمرأ زٚنده کوده، اگه چی ایشتیوأیأنٚ میأن بٚمٚرده بیم. پس فقد خودا فیض وأسی نیجأت بیأفتیم.


اون اَطو ایرأده بوکوده کی اَمٚرَه حِئقتٚ کلامٚ ینی اینجیلٚ پیغأمٚ اَمرأ تأزه زٚندیگی بٚبخشه کی اَمأن اونی خلق بوبوسته‌یأنٚ نوبری بیبیم.


ای برأرأن، وختی موشکلأنٚ دورون گریفتأرٚ بید، البأقیأنٚ تقصیرکأر نیگیرید و اَشأنَ جَا شیکأیت نوکونید کی خوداوندٚم شٚمٚره محکوم نوکونه، چون اون خو عأدیلأنه دأوری کودنَ سٚرگیره.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ