متّی 20:12 - Gilaki New Testament12 "اَشأن کی فقد ای سأعت کأر بوکودٚد، اَمی اَندر فأدأئید کی تومأم روجٚ رِه اَ آفتأبٚ زألٚ جیر جأن بٚدأییم؟" အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)12 «اَشأن کی آخرٚ سر بموییدی، فقط یک ساعت کار بوکودیدی و تو اوشأنَ اَمی اَمرأ کی تومامٚ روز آفتابٚ جیر زحمت بکشهییمی، ایجور مزد فدَیی!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی12 ”ایشون که سرآخر بومئن، فقط یک ساعت کار بودَن و تو اوشونه، امه اَمره که تموم روز آفتاؤه جیر گورشَه بویم و زحمت بکشیم برابر چاگودی!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان12 ”اَشان کی آخربسر باموبید فقط یک ساعت کار بُکودید و تو اوشانَ اَمی مرا کی تمانِ روج آفتاوِ جیر بسوختیم و زحمت بکشِه ئیم، برابر دستمُزد فَدَن دری!“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |