متّی 18:25 - Gilaki New Testament25 ولی چون پول نأشتی خو قرضٚ فأدٚه، پأدیشأ دستور بٚدأ اونی قرضٚ عوض، خودش و اونی زن و زأکأنَ، تومأمٚ مأل و مینألٚ اَمرأ بوفروشٚد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)25 چونکی اون نتأنستی خو قرضَ فده، اونٚ ارباب دستور بده کی اونَ با اونٚ زن و زأکأن و تومام اونٚ مال و منال بوفروشید تا اربابٚ طلب وصول ببه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی25 چونکه او منیس خوشِ قرضِ هدأی، اونه ارباب دستور بده، اونه با زن و زاکؤن و تمؤمِ اونه دارایی بفروشَن تا خوشِ حیسابِ صافَ کونی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان25 چون اون نَتانستی خو قرضَ فَدِه، اونِ ارباب دستور بدَه کی خودش و اونِ زن و زاکان و اونِ تمان مال و منالَ بُفروشید تا اونِ حیسابَ صافَ کونید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |