متّی 16:24 - Gilaki New Testament24 بأزین عیسا خو شأگردأنَ بوگفته: «اگه اینفر جٚه شومأن بٚخأیٚه می دونبأل بأیِه، وأستی خؤرَه خأطرَ ده و خو صلیبَ به چأنَ گیره و می جَا پیروی بوکونه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)24 بأزین خو شاگردأنَ بفرمأسته: «اگه کسی بخوأیه مرَ پیروی بوکونه، وأستی خورَه اینکار بوکونه، خو صلیبَ اوسأنه و می دونبألسر بأیه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی24 بازین عیسی وگرسه و خو شاگردؤن بوته: «اگه کسی بخوای می دومبال بای، باید خوشِه حشا بِکونی، خوشِ صلیبه ویگیری و می دومبالسر بائ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان24 بازین عیسی وگردست و خو شاگردانَ بگفت: «اَگه اینفر بخوائه می دُمبال بایه، بایسی خورِه حَشا بُکونه، خو صلیبَ اوسانه و می دُمبال بایه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |