متّی 16:22 - Gilaki New Testament22 پطرس اونَ فأکشه ایتأ گوشٚه، موخألفتٚ اَمرأ اونَ بوگفته: «آقأ جأن، خودا نوکونٚه کی اَطوچی تٚرَه ایتفأق دکفه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)22 پطرس اونَ ایتأ گوشه ببرده و سرزنشٚ اَمرأ بوگفته: «آقا جان، خودا نوکونه اَطو چیزی تی سر بأیه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی22 اما پطرس، عیسی یکته گوشه ببرده و تندی أمره بوته: «تی جیَ دورَ بی آقا! نبی که ایجور چیزؤن هرگی ته به اتفاق دکای.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان22 ولی پِطرُس، عیسیَ ایتا گوشه ببرد و تُندی مرا بگفت: «تی جا دور ببه، آقا! نَبه کی اَطوچی هرگس تره ایتفاق دکفه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |