Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 15:33 - Gilaki New Testament

33 اونی شأگردأن جوأب بٚدأده: «اَ بیأبأنٚ دورون اَن همه مردومٚ سِئرَ کودنٚ رِه کویه شأ نأن بیگیر اَوٚردٚن؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

33 شاگردأن بوگفتیدی: «اَ بیابانٚ میأنی اَ همه مردومٚ سِئرَ کودنٚ وأسی، نانٚ کافی جٚه کویه تأنیم بأوریم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

33 اونه شاگردؤن بوُتن: «ایی دور دکته جیگا میئن کورای تینیم نون، ایی جمعیته سیرَ گودنِ بِه فراهم بکونیم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

33 اونِ شاگردان بگفتید: «جه کویا تانیم اَ دوردکفته جیگا درون، اَ خلقِ سئرا کودن ره اَنقد نان مُهیا بُکونیم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 15:33
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

غروب دٚمٚ رِه، شأگردأن اونی ورجأ بأمؤده و بوگفتد: «اَ پٚرتٚ جیگأ میأن، خوردنٚ رِه هیچی نشأ یأفتٚن. هوأیٚم تأریکَ بوستأندره. پس مردومَ بوگو بٚشٚد اَ دؤرٚورٚ دیهأتأن و خوشأنی رِه غذأ بیأفٚد.»


هو زمأتٚ میأن، عیسا خو شأگردأنٚ دؤخأده و اَشأنَ بٚفرمأسته: «می دیل اَ مردومٚ رِه سوجه، اَسه سه روج ایسه کی می اَمرأ ایسأده و ده هیچی اَشأنی خوردنٚ رِه نمأنسته. نخأم اوشأنَ ویشتأیی اوسه کونم بٚشٚد بٚخأنه، ایمکأن دأره رأ دورون ضعف بوکونٚد.»


عیسا وأوٚرسِه: «چندر نأن دأرید؟» جوأب بٚدأده: «هفت‌تأ نأن و چن‌تأ کوجه مائی!»


ولی عیسا بٚفرمأسته: «شومأن خودتأن، اَشأنَ خوردنی فأدید.» وأورسئده: «خألی دٚسٚ اَمرأ؟ اَمأن دویست دینأر ایحتیأج دأریم کی بتأنیم خورأکی بیهینیم و اَشأنَ سِئرَ کونیم!»


عیسا جوأب بٚدأ: «شومأن خودتأن اَشأنَ خوردنی فأدید!» شأگردأن مأتٚ بوستٚد و بوگفتد: «چوطو؟ اَمأن حتّا خودمأنٚ رِه جغرز پنج‌تأ نأن و دونه مائی ایچی نأریم! شأیدٚم خأیی بیشیم تومأمٚ اَ جِمئیت رِه خوردنی بیهینیم؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ