Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 14:6 - Gilaki New Testament

6 ولی هیرودیسٚ تولدٚ رِه، هیرودیا دوختر ایجور رقص بوکوده کی هیرودیسَ خٚیلی خوشألَ کوده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

6 هیرودیسٚ جشنٚ تولدٚ روزٚ رِه، هیرودیا دُختر، مجلسٚ میأن اَنقدر قشنگ رقص بوکوده کی هیرودیسٚ دیلَ شادَ کوده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

6 ولی وختی هیرودیسِ جشنِ تولّد روز میئن، هیرودیا لاکوی مجلس میئن برقصه و اونه رقص هیرودیس دیل شادَ گوده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

6 ولی وقتی هیرودیسِ جشنِ تولدِ درون، هیرودیا کُر رقص بُکود و اونِ رقص هیرودیسِ دیلَ شادَ کود

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 14:6
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چون هیرودیس، هیرودیا وأسی، کی اونی برأر فیلیپٚ زن بو، یوحنایَ بیگیفته و زندأنٚ دورون زینجیلٚ اَمرأ دٚوٚستٚه بو،


طوری کی اونٚ رِه قسم بوخورده کی هر چی بٚخأیٚه، اونَ فأدٚه.


«اوستأد، موسا بٚفرمأسته کی اگه ایتأ مردأی بی‌زأی بیمیره، اونی برأر وأستی اونی ویوه زنأکٚ اَمرأ عروسی بوکونٚه، و خو برأرٚ رِه ایتأ نسل بٚنه.


پور زمأت دئنکشه کی عیسا کأرأنٚ خٚوٚر هیرودیس پأدیشأ گوش فأرٚسِه چونکی دروأره‌یٚ اونی موجیزه‌یأن همه جأ گب زئیدی. بعضیتأنٚم گفتیدی: «حتم، اَن هو یوحنا ایسه کی تعمید دٚئی کی زٚنده بوسته و جٚه اَنٚ وأسی ایسه کی تأنه اَجور موجیزه‌یأن بوکونه.»


جریأن اَطو بو کی هیرودیس چنتأ سروأز اوسه کوده، یوحنایَ بیگیفتٚده و تأودأ بو زندأنٚ میأن، هیرودیا وأسی، کی هیرودیسٚ برأر، فیلیپٚ زن بو و هسأ هیرودیس اونی اَمرأ عروسی بوکوده بو.


هیرودیا خو دیلٚ میأن یوحنا جَا کینه دأشتی و خأستی اونَ بوکوشٚه، ولی اگه هیرودیس ایجأزه نٚدأبی اَ کأر انجأم نوبوستی.


هوطو کی دریأچه میأن پیش شؤئؤندوبود، عیسا اوشأنَ وأخٚوٚرَ کوده و بوگفته: «بٚپّأئید و شٚمٚره جٚه فریسیأن و هیرودیسٚ تورشٚ خمیر دؤر بٚدأرید.»


هو وخت چنتأ جٚه فریسیأن بأمؤدٚد و اونَ بوگفتد: «اگه خأیی زٚنده بمأنی، هرچی زوتر جلیلٚ جَا بوشو، چونکی هیرودیسٚ پأدیشأ خأیه تٚرَه بوکوشٚه!»


هیرودیس و اونی سروأزأنٚم اونَ رخشنٚ گیفتٚد و فأش بٚدأد و ایتأ پأدیشأیی لیوأسٚم اونی جأن دوکودٚد و پیلاتُس ورجأ وأگردأنِد.


وختی اَ موضو جَا یقین بیأفته، فرمأن بٚدأ کی اونَ ببرد هیرودیسٚ ورجأ، چونکی جلیلٚ اوستأن، هیرودیس پأدیشأیی مرزٚ میأن نٚهأ بو. اَطو بو کی هیرودیس او روجأن، عَید وأسی اورشلیم ایسأبو.


تیبریوس، رومٚ قیصرٚ پأدیشأیی، پونزدهومی سألٚ دورون، هو وختی کی پُنتیوس پیلاتُس یوهودیه فرمأندأر بو، هیرودیس جلیلٚ حأکیم، فیلیپ هیرودیس برأر ایتوریه و تراخونیتس حأکیم، و لیسانیوس آبلیه حأکیم،


امّا اَنٚ پٚسی کی یوحنا همه کسٚ ورجأ، هیرودیس آنتیپاسَ، ایتأ عألمه خطأیأنٚ و خو برأر زن، هیرودیا اَمرأ ایزدوأج کودنٚ وأسی شمأتٚت بوکوده،


یونا، خوزا زن (هیرودیس قصرٚ فرمأنده) و سوسٚن جٚه او دسته زنأکأن بود. اَشأن و جٚه خٚیلی دِه زنأکأن، خوشأنٚ مأل و مینألٚ اَمرأ عیسا و اونی شأگردأنَ خیدمت کودأندوبود.


هه زمأتأنٚ میأن بو کی هیرودیسٚ پأدیشأ ای عیده جٚه مسیح شأگردأنَ اَذِت آزأر و شکنجه کودی.


«اَن هوچی ایسه کی اَ شهرٚ میأن ایتفأق دکفته، چونکی هیرودیسٚ پأدیشأ، و اونی فرمأندأر پونتیوس پیلاتُس، و اوشأنی کی یوهودی نوبود، ایسرأییلٚ قومٚ اَمرأ، تی موقدسٚ خیدمتگوزأر عیسای مسیحٚ ضد کس‌کسٚ اَمرأ شیریک بوبوستٚد،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ