Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 14:3 - Gilaki New Testament

3 چون هیرودیس، هیرودیا وأسی، کی اونی برأر فیلیپٚ زن بو، یوحنایَ بیگیفته و زندأنٚ دورون زینجیلٚ اَمرأ دٚوٚستٚه بو،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

3 و امّا هیرودیس، هیرودیا اصرارٚ وأسی، کی قبلاً اونٚ برأر فیلیپُسٚ زن بو، یحیایَ دسگیر بوکوده، دٚوٚسته و زندان تأوده‌بو،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

3 چونکه هیرودیس هیرودیا وَسه، که اونه برأر فیلیپسِ زن بو، یحیی بِیته بو و اونه دوَسّه بو و زندؤن مِیئن تؤدَه بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

3 چونکی هیرودیس، هیرودیا واسی کی اونِ برار، فیلیپُسِ زن بو، یحییَ بیگیفته و اونَ دوَسته و خولتانکِ درون تَوَدَه بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 14:3
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وختی یوحنا کی زندأنٚ دورون ایسأبو، مسیحٚ کأرأنٚ خٚوٚرٚ بشتأوست، خو شأگردأنَ، اونی ورجأ اوسه کوده کی اونی جَا وأوٚرسٚد:


ولی هیرودیسٚ تولدٚ رِه، هیرودیا دوختر ایجور رقص بوکوده کی هیرودیسَ خٚیلی خوشألَ کوده،


وختی عیسا، یوحنا دسگیرَ بوستنٚ جَا وأخٚوٚرَ بوست، یوهودیه‌یَ ترکَ کود و وأگردسته جلیل.


پور زمأت دئنکشه کی عیسا کأرأنٚ خٚوٚر هیرودیس پأدیشأ گوش فأرٚسِه چونکی دروأره‌یٚ اونی موجیزه‌یأن همه جأ گب زئیدی. بعضیتأنٚم گفتیدی: «حتم، اَن هو یوحنا ایسه کی تعمید دٚئی کی زٚنده بوسته و جٚه اَنٚ وأسی ایسه کی تأنه اَجور موجیزه‌یأن بوکونه.»


جریأن اَطو بو کی هیرودیس چنتأ سروأز اوسه کوده، یوحنایَ بیگیفتٚده و تأودأ بو زندأنٚ میأن، هیرودیا وأسی، کی هیرودیسٚ برأر، فیلیپٚ زن بو و هسأ هیرودیس اونی اَمرأ عروسی بوکوده بو.


هیرودیا خو دیلٚ میأن یوحنا جَا کینه دأشتی و خأستی اونَ بوکوشٚه، ولی اگه هیرودیس ایجأزه نٚدأبی اَ کأر انجأم نوبوستی.


بأزین هیرودیا دوختر بأمؤ جشنٚ میأن و رقص بوکوده و هیرودیس و اونی میهمأنأنَ شأدَ کوده. پس هیرودیسٚ پأدیشأ اونی رِه قسم بوخورده و بوگفته: «هرچی بٚخأیی بوگو کی تٚرَه فأدٚم.»


هوطو کی دریأچه میأن پیش شؤئؤندوبود، عیسا اوشأنَ وأخٚوٚرَ کوده و بوگفته: «بٚپّأئید و شٚمٚره جٚه فریسیأن و هیرودیسٚ تورشٚ خمیر دؤر بٚدأرید.»


هو زمأتٚ میأن عیسایَ وأخبدأرٚ کودٚد کی پیلاتُس، ایتأ عیده جٚه جلیلٚ آدمأنَ کی زیأرت و قوربأنی کودنٚ وأسی بوشؤ بود اورشلیم، معبدٚ دورون سلأخی بوکود.


هو وخت چنتأ جٚه فریسیأن بأمؤدٚد و اونَ بوگفتد: «اگه خأیی زٚنده بمأنی، هرچی زوتر جلیلٚ جَا بوشو، چونکی هیرودیسٚ پأدیشأ خأیه تٚرَه بوکوشٚه!»


هیرودیس و اونی سروأزأنٚم اونَ رخشنٚ گیفتٚد و فأش بٚدأد و ایتأ پأدیشأیی لیوأسٚم اونی جأن دوکودٚد و پیلاتُس ورجأ وأگردأنِد.


وختی اَ موضو جَا یقین بیأفته، فرمأن بٚدأ کی اونَ ببرد هیرودیسٚ ورجأ، چونکی جلیلٚ اوستأن، هیرودیس پأدیشأیی مرزٚ میأن نٚهأ بو. اَطو بو کی هیرودیس او روجأن، عَید وأسی اورشلیم ایسأبو.


تیبریوس، رومٚ قیصرٚ پأدیشأیی، پونزدهومی سألٚ دورون، هو وختی کی پُنتیوس پیلاتُس یوهودیه فرمأندأر بو، هیرودیس جلیلٚ حأکیم، فیلیپ هیرودیس برأر ایتوریه و تراخونیتس حأکیم، و لیسانیوس آبلیه حأکیم،


یونا، خوزا زن (هیرودیس قصرٚ فرمأنده) و سوسٚن جٚه او دسته زنأکأن بود. اَشأن و جٚه خٚیلی دِه زنأکأن، خوشأنٚ مأل و مینألٚ اَمرأ عیسا و اونی شأگردأنَ خیدمت کودأندوبود.


هه زمأتأنٚ میأن بو کی هیرودیسٚ پأدیشأ ای عیده جٚه مسیح شأگردأنَ اَذِت آزأر و شکنجه کودی.


«اَن هوچی ایسه کی اَ شهرٚ میأن ایتفأق دکفته، چونکی هیرودیسٚ پأدیشأ، و اونی فرمأندأر پونتیوس پیلاتُس، و اوشأنی کی یوهودی نوبود، ایسرأییلٚ قومٚ اَمرأ، تی موقدسٚ خیدمتگوزأر عیسای مسیحٚ ضد کس‌کسٚ اَمرأ شیریک بوبوستٚد،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ