Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 14:25 - Gilaki New Testament

25 ولی نیزدیکٚ سه‌یٚ نیصفه شب، عیسا هوطو کی آبٚ سٚر دٚوأرٚستأندوبو، اوشأنَ نیزدیکَ بوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

25 بینٚ ساعت سه و شیشٚ صُب، عیسی قدم زنأن آبٚ سر اوشأنٚ طرف بوشو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

25 نزدیک چهار صبح بو که عیسی قدم زنون آؤ سر اوشؤنه ورجه بوشو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

25 نزدیکِ چارِ صُب بو و عیسی هَطوکی آب رو راه شوئندبو اوشانَ نزدیکَ بوست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 14:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«اگه صأب خأنه بٚدأنستی بی کی چی زمأتی دوزد اَیِه، بیدأر ایسأیی و ولأشتی دوزد بشه اونی خأنه دورون.


«پس شومأنم حأضیر بیبید چونکی نأنیدی صأب خأنه کو روج وأگرده، شب، نیصفٚ شب، خوروس خأن، صُبٚ دٚم. شیمی حواس بمأنه وختی کی اَیٚم، غیفلتٚ خأبٚ میأن نئیسید. وأزم گم کی می رأفأ بئیسید. اَن می پیغأمه شٚمٚره و همٚتأنٚ رِه.»


اَ زمأتٚ میأن، اون فأندرسته کی اَشأن دوشوأری میأن دکفتٚده، چونکی توندٚ بأد دوبو. ولی نیزدیکٚ سأعت سه صُب، عیسا هوطو کی آبٚ سٚر رأ شؤئؤندوبو، اوشأنَ نیزدیکَ بوسته و خأستی اَشأنی جَا دٚوأره


اَطویه، خوشبحألٚ او غولأمأنی کی وختی اوشأنی اربأب اَیِه بیدأر بٚبٚد، فرقی نوکونه نیصفٚ شب بٚبه یا صُبٚ دٚم!


هنو پِنج یا شیش کیلومتر ویشتر سأحیلٚ جَا دورَ نوبوسته بود کی ایوأرکی او ظولومأت و توفأنٚ میأن، عیسایَ بیدِده کی آبٚ رو لوتکأ ور اَمؤندره. همٚتأن زهله بوکودٚد.


اونٚ دٚسٚ میأنی ایتأ وأزَ بوسته کوجه‌دأنه طومأر نٚهأ بو. اون خو رأستٚ پأیَ دریأ رو و چپٚ پأیَ زیمینٚ رو بٚنأ،


او وخت او فٚرٚشته کی خوشکی و دریأ رو بٚپأ ایسأ بو، خو رأستٚ دٚسَ رأستَ کوده آسمأنٚ ور،


ایوأردِه ایتأ صدا آسمأنٚ جَا مٚرَه بوگفته: «بوشو و وأزَ کوده طومأرَ او فٚرٚشته جَا کی دریأ و خوشکی رو بٚپأ ایسأ، فأگیر.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ