Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 12:45 - Gilaki New Testament

45 بأزین هفتأ ده روح یأفه کی خودشٚ جَایٚم پٚلیدترٚد و شٚده او شخصٚ دورون و اویَه زٚندیگی کونٚده. بأزون، او شخصٚ اوضأع جٚه پیشتر بدترَ بِه. اَ شرورٚ نسل هم هطوچی اَشأنٚ رِه پیش اَیِه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

45 شه و هفت‌تأ روحٚ دیگرَ کی جٚه خودش بدتریدی اَوره، و همه‌تأن داخلٚ او شخص بیدی و اویه ایسیدی. بأزین او شخصٚ عاقبت، جٚه اوّل بدترَ به. آخر عاقبتٚ اَ نسل شرورم هَطو به.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

45 شنه و هفتِ روحِ بدتر از خودشِ، أبِنه و هَمَته دیرون شنن و اوره نیشنن. سرآخر، عاقبت او آدم بدتر از اول بنه. ایی نسل شرورِ عاقبتم هیطو بنه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

45 شه و هفت تا روح جه خودش بدترم اَورِه، و همه بدرون شیدی و اویا ایسیدی. آخر بسر اُ آدمِ عاقیبت بدتر جه اونِ اولی حال بِه. اَ نسلِ شرور عاقیبتم اَطو خوائه بوستن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 12:45
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی وختی اَ موجیزه خٚوٚر، فریسیأنٚ گوش فأرٚسٚه، بوگفتد: «اون پٚلیدٚ روحأنَ، شیطان قوّتٚ اَمرأ بیرونَ کونه کی پٚلیدٚ روحأنٚ رئیسه.»


پس گه:" وأگردم هو شخص دورون، کی بیرون بأمؤ بوم." پس وأگرده و دینه کی اونی قبلی خأنٚه خألِه بوسته، کیشخال بٚزِه و مورتّبه.


ولی اَجور پٚلیدٚ روح بدنٚ جَا بیرون نشه جغرز دوعأ و روزه اَمرأ.»


وای به شیمی حأل اَی دین عألیمأن و فریسیأن! شومأن همه جأیَ وأموجیدی کی اینفرَ بیأفید کی شیمی شأگرد بٚبه؛ و وختی موفق بوبوستید، اونَ خودتأنٚ جَا دو برأبر بدتر جهندمٚ سیزأوأر چأکونیدی.


اَی کی کوریدی و دٚسٚ چو گیریدی، شوکوزٚ صافی سولأخٚ جَا رٚدَ کونید ولی شوتورَ فٚوٚریدی!


صُبٚ دٚم یکشنبه روج عیسا، بٚمٚرده‌یأنٚ جَا ویریشته. اونی کی اوّل اونَ بیدِه، مریمٚ مجدلیه بو، کی هفتأ پٚلیدٚ روحَ عیسا اونی جَا بیرونٚ کوده بو.


عیسا اونی جَا وأوٚرسِه: «تی ایسم چیسه؟» جوأب بٚدأ: «می ایسم قوشونه چونکی اَمأن خٚیلی زیأدیم کی بوشؤییم اَ مردأکٚ دورون.»


بأزون هفتأ دِه روح خودشٚ جَا پٚلیدترَ یأفه و او آدمٚ میأن شٚده و اویَه زٚندیگی کونٚده. اَطویی، او آدم وضع جٚه قبل بدتٚرٚ به.»


بدأنید کی اَمی جنگ اینسأنأنٚ اَمرأ نییٚه، او اینسأنأن کی گوشت و خون دأرٚده، بلکی اَمأن او جأنورأنی اَمرأ کی او بیدِه نوبوسته دونیأ جَا حوکومت کونٚده و بیدِه نٚبٚده جنگیم، ینی شیطانی موجودأن و ظولومأتٚ شرورٚ فرمأنده‌یأنٚ اَمرأ. دوروسته، اَمی جنگ اَشأنٚ اَمرأیه، سپأیأنی جٚه شرورٚ روحأن اَمرأ کی دونیأ روحأنٚ دورون زٚندیگی کونٚده.


ولی اَمأن هیوخت خودا جَا وأنگردستیم کی اَطوچی زرخٚ سرنیویشت اَمِرِه بأیٚه، بلکی اَمی ایمأنَ قأیم بٚدأشتیم و اَ ایمأن، اَمی جأنٚ نیجأت دٚئنَ تضمین کونِه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ