Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 10:37 - Gilaki New Testament

37 -«اگه شیمی پئر و مأرَ می جَا ویشتر دوس بٚدأرید، لأیٚق نیئید کی میشین بیبید؛ و اگه شیمی پٚسر یا دوخترَ می جَا ویشتر دوس بٚدأرید، لأیٚق نیئید کی میشین بیبید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

37 هر کی بخوأیه خو زندگی‌یَ حفظ بوکونه، اونَ جٚه دس دهه و هر کی‌یم خو زندگی‌یَ می وأسی جٚه دس بده، اونَ حفظَ کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

37 «هرکس خوشِ پئرو مئرِ بیشتر از مو دوست بداری، می لیاقت ندَئنه؛ و هر کس خوشِ ریکاکه یا لاکوکه بیشتر از مو دوست بدأری، می لیاقت ندَئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

37 «هر کی خو پئر یا مارَ ویشتر جه من دوست بدَره، می لایق نیه و هر کی خو رِی یا کُرَ ویشتر جه من دوست بدَره، می لایق نیه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 10:37
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسا جوأب بٚدأ: «تی خوداوند خودایَ، تومأمٚ دیل و تومأمٚ جأن و تومأمٚ فیکرٚ اَمرأ دوس بٚدأر.


بأزین خو آدمأنٚ بوگفته: "عروسی جشن خو جأ سٚر نٚهأ، ولی او میهمأنأنَ کی دعوت بوکوده بوم، لیأقت نأشتید.


«هرکی خأیه می جَا ایطأعت بوکونه، وأستی مٚرَه خو پئر و مأر، زن و زأک، برأر و خأخور جَا و حتّا جٚه خو جأن ویشتر دوس بٚدأره.


امّا اوشأنی کی اَ لیأقتَ بٚدأرٚد کی مورده‌یأنٚ قیأمت و بعدی دونیأیَ فأرٚسٚد، نه زن بٚرٚده و نه مردٚ رِه بٚده


پس هر دٚقّه بٚپّأئید و همیشٚک دوعأ بوکونید کی اَ وأشتنأکٚ مأجیرأیأن جَا حیفظ بوبوسته، اینسأنٚ پٚسر ورجأ بئیسید.»


کی همٚتأن، اونَ ایحترأم بٚنٚد هوطویی کی خودایَ ایحترأم نٚهٚده. اگه پٚسرَ ایحترأم نٚنید، رأس‌رأسِی پئری کی اونَ اوسه کوده‌یَ ایحترأم ننأییدی.


تومأمٚ اَشأنٚ اَمرأ، ساردسٚ میأن آدمأنی ایسأده کی خوشأنی رختَ اَ دونیأ کثأفتأنٚ اَمرأ کثیفَ نوکودد؛ اَشأن شأیسته ایسٚد کی سیفیدٚ رختٚ اَمرأ می ورجأ قدم اوسأنٚد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ