Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 10:27 - Gilaki New Testament

27 «اَ گبأنی کی اَسه ظولومأتٚ دورون شٚمٚره گم، اوشأنٚ روشنٚ روجٚ میأن بیگید. هر چی کی شیمی گوشٚ دورون گم، پوشتٚ بأمأنٚ جؤر اعلام بوکونید کی همه بشتأوٚد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

27 مگر دو‌تأ چی‌چی‌نی‌یَ ایتأ سکه اَمرأ نشأ هِئن؟ ولی حتی ایتأ جٚه اوشأن بدونٚ خوأسته‌یٚ شیمی آسمانی پئر بیجیر نکفه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

27 اوچیزی که شمره ظلمات میئن بوُتم، روشنایی میئن بوگُین و اوچیزی که شیمه گوشِ میئن بوته بوبُو، پشت بومون جوراجی اعلؤم بکونین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

27 اونچیَ کی ظولماتِ درون شمرأ بگفتم، روشنائی درون بیگید و اونچیَ کی شیمی گوشِ درون بگفته بُبوستِ، بام ئانِ جور جار بزنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 10:27
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اوشأنی کی پوشتٚ بأمٚ جؤر ایسأده، فرأر موقع حتّا نٚشٚد خأنه دورون کی ایچی اوسأنٚد؛


اونچی‌یَ کی تأریکی میأن بوگفتید، روشنأیی میأن ایشتأوسته به و اونچی‌یَ کی در دٚوٚسته اوتأقأنٚ میأن زیر زیریکی گب بٚزِئید، پوشتٚ بأمأنٚ جؤر وأگویا بِه کی همٚتأن بشتأوٚد!


بٚفرمأسته: «خودا پأدیشأیی اسرأر دأنٚستٚن شٚمٚره بٚبخشه بوبوسته، امّا البأقی مردومٚ آمؤختٚنٚ وأسی، مٚثٚلأنٚ جَا ایستفأده کونم کی موقدسٚ کیتأبأنٚ نیویشته‌یأن انجأم بٚبه کی فٚرمأیه دِئندٚرٚد، امّا نیدینٚد، ایشتأوٚد، امّا نفأمٚد.


«اَ کأرأنَ جٚه اَسه شٚمٚره گم کی وختی گریفتأریأنٚ اَمرأ روبرو بیدی، شیمی ایمأنَ جٚه دٚس ندید.»


امّا وختی روح‌القدس کی همٚتأ رأستیأن اونی جَا جوش کونه بأیٚه، تومأمٚ حِئقتَ شِمِره وأشکأفِه و نیشأن دِهه. چونکی جٚه خودش گب نٚزنه، بلکی هر چی‌یَ کی می جَا بشتأوسته، وأگویا کونه. اون آینده جَایٚم شٚمٚره وأخٚوٚرَ کونه.


«اَ چیزأنَ مٚثٚألأنٚ اَمرأ شٚمٚره بوگفتم. امّا ایتأ زمأت فأرٚسِه کی دِه اَ کأرأن لأزیم نییٚه و همه چی‌یَ جٚه می پئر وأشکأفم و شٚمٚره گم.»


شأگردأن بوگفتٚده: «اَسه تی گبأنَ اَمی اَمرأ وأشکأفأنی و گب زِئندری، نه مثألٚ اَمرأ.


پس هر روج یوهودیأن و اوشأنی کی یوهودی نوبودٚ اَمرأ کی خودایَ عیبأدت کودیدٚ گب گب زِئن وأسی، یوهود کنیسه‌ میأن شؤئی و بأزأرٚ میأن هرکی‌یَ دٚئی اونی اَمرأ گب زِئی.


«بیشید و معبدٚ اَیوأنٚ میأن بئیسید و اَ زٚندیگی کأمیلٚ پیغأمَ اَشأنٚ رِه وأگویا بوکونید!»


«مگه اَمأن شٚمٚره نوگفتیم کی دِه هیذره اَ مردأکٚ نأمٚ اَمرأ موعیظه نوکونید؟ ولی شومأن اَمی دستورٚ نشتأوستنٚ اَمرأ، تومأمٚ اورشلیمٚ شهرَ شیمی گبأنٚ اَمرأ پورَ کودید و خأیید اَ مردٚ خونَ اَمی گردن تأوٚدید!»


پس چونکی اَ تأزه رأ اَجور اومید و ایطمینأن اَمٚرَه بٚخشه، تومأم و کمأل جٚه یأرستن بهره بٚریمی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ