Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




متّی 10:26 - Gilaki New Testament

26 اوشأنی جَا کی شٚمٚره تهدید کونٚده نوأترسِئنید، چون او زمأت فأرٚسِه کی هر چی جیگأ بٚدأ نٚهأ، آشیکأرَ به و همٚتأن اونچی جَا کی قأیم بوسته نٚهأ، وأخٚوٚرَ بٚده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

26 جٚه کسأنی کی جسمَ کوشیدی نوأ ترسئنید چونکی نتأنیدی روحَ بوکوشید؛ وأ کسی جأ بترسید کی تأنه هم شیمی روحَ و هم شیمی جسمَ جهندمٚ میأنی هلاکَ کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

26 «هینه واسه، اوشؤنای واهیمه ندارین. هیچی دخوته نَنه که آشکارَ نبی و هیچ چی جا بخورده نیه که رو نبی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

26 «هَنِ واسی، اوشان جا هَراس ندَرید. هیچی جخُفته نیه کی آشکار نبه و هیچی جیگا بُخورده نیه کی بیده نبه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




متّی 10:26
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«نوأترسِئنید او کسأنی جَا کی فقد تأنٚده شیمی جأنَ بوکوشٚد، ولی نٚتأنٚد شیمی روحٚ آسیب فأرٚسأنٚد. فقد خودا جَا بٚترسید کی تأنه هم شیمی جأن و هم شیمی روحَ جهندمٚ دورون هلأکَ کونه.


هطویم اونچی کی لأ بٚدأکٚ ایتأ روج نمأیأنَ به و اونچی کی قأیمَ بوستِیه آشیکأرَ به.


و اَن ایسه هو نیجأتٚ پیغأم کی وأستی جٚه اورشلیم همٚتأ قومأنَ فأرٚسِه "همٚتأ اوشأنی کی خوشأنی گونأیأنٚ جَا توبه بوکونٚد و می ورجأ وأگردٚد، بٚبخشه بٚده."


هطویم اونچی کی جیگأ بوخورده ایسه، بیرون اَیِه و اونچی کی جوخوفته نٚهأ ظأهیرٚ به و همٚتأن اونی جَا وأخبدأرٚ بد.


ولی اونچی‌یَ کی وأستی بدأنید اَن ایسه کی وختی روح‌القدس شیمی رو اَیِه، قودرت یأفیدی کی اورشلیمٚ میأن، تومأمٚ یوهودیه میأن، سأمره و تأ دونیأ اوسر می جَا شهأدت بدید.»


وختی شورأ آدمأن پطرس و یوحنا یأرستنَ بیدِده، بوخصوص کی دِئیید معمولی آدمأنٚد و مذهبی درسأنَ نٚخأندٚد، قأق بئیسأده. هطویم بفأمٚستٚده کی اَشأن جٚه عیسا شأگردأن بود.


ولی پطرس و یوحنا جوأب بٚدأده: «شومأن قأضی بیبید! آیا دورست ایسه کی خودا حوکمٚ جَا ایطأعت نوکونیم، و شیمی دستورَ ایطأعت بوکونیم؟


پس دروأره‌یٚ هیکس پیشتر جٚه اونٚ وخت قیضأوت نوکونید تأ اَنکی خوداوند بأیٚه. وختی خوداوند وأگرده، همه چی‌یَ آشیکأرَ کونه و همه کس آشیکأرأ دینٚده کی هرتأ جٚه اَمأن اَمی دیلٚ جولفٚ جیگأ دورون، چوطوچی آدم بیم و چی نیّتٚ اَمرأ خودایَ خیدمت بوکودیم. او زمأتٚ میأن، خودا هرکسَ هَندر کی لیأقت دأره، تِشویق کونه.


امّا خوشبحألٚ شومأن، حتّا اگه شٚمٚره ظولم و ستم کونیدی، چونکی خوداوند شٚمٚره خوروم چی فأدِه. پس نترسید و دیل نیگرأن نیبید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ