متّی 10:20 - Gilaki New Testament20 چونکی اَن شومأن نیئیدی کی وأ گب بٚزنید، بلکی شیمی آسمأنی پئرٚ روحٚ کی شیمی زٚوأنٚ اَمرأ گب زٚنِه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)20 می نامٚ وأسی تومامٚ مردوم شیمی جأ متنفر بیدی ولی اون کی تا آخر بِیسه و تحمل بوکونه، نجات یأفه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی20 چونکه اونی که گب زئنه شمه نیئن، بلکه شیمه پئرِ روحِ که شیمه زبؤنِ أمره گب زئنه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان20 چون اونکی گب زنه شُمان نیئید، بلکی شیمی پئرِ روحِ کی شیمی زوانِ مرا گب خوائه زِئن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
تأ اَنکی خودا اَشأنٚ رِه وأگویا بوکود کی اَ مأجرأیأن تأ او وخت کی اَشأن زٚندهیٚد ایتفأق دنکفِه، بلکی بعدٚ اَنکی بٚمٚردٚده ایتأ طولانی سالأنٚ میأن ایتفأق دکفه. و آخر پٚسی او دورانی کی اَسه اَمأن اونی میأن زٚندیگی کونیم فأرٚسِه و اَ پیغأمٚ نیجأتٚ ینی خورومٚ خٚوٚرٚ پیغأمٚ همٚتأن رِه موشخص و آشیکأرأ وأگویا بوبوسته. اوشأنی کی اَ پیغأمَ شٚمٚره برسأنِیید روحالقدس قودرتٚ اَمرأ اونَ وأگویا بوکودٚد، هو آسمأنی روحالقدس کی پیغمبرأنٚ اَمرأ گب زِئی. اَ پیغأم چنأن عالی و پیلّه بو کی حتّا آسمأنٚ فٚرٚشتهیأنم موشتأقده کی اونٚ فأندٚرٚد.