Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 6:26 - Gilaki New Testament

26 وای بر شومأن، هو وخت کی مردوم شیمی جَا تعریف تمجید کونٚده، چونکی اَشأنی پئرأن، دورُغگو پیغمبرأنٚ اَمرأ هم هطویی کردکأر بوکودٚد!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

26 «وای بحالٚ شومأن وختی کی همه‌تأن شیمی جأ تعریف بوکونید، چونکی اَشأنٚ پئرأنم هَه کارَ دورُغی پیغمبرأنٚ اَمرأ بوکودید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

26 «وای بر شمه اوزمونی که همه شیمه تعریف بکونن، چونکه اوشونِ پئرون هم دروغی پیغمبرون اَمرِه هیطوری بوُدَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

26 وای بر شُمان اُ زمات کی همه شیمی جا تعریف بُکونید، چونکی اوشانِ پئران ئم دوروغ پیغمبران اَمرا اَطو بُکودید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 6:26
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«شیمی حواس دورُغی پیغمبرأنَ بمأنه، اوشأن آرأمٚ گوسوٚندٚ لیوأسٚ دورون شیمی ور اَیٚده، ولی رأس‌رأسِی درنده گُرگٚدٚه.


«وای بحألٚ شومأن کی اَسه سئرید، چونکی ایتأ سختٚ ویشتأیی شیمی رأفأ ایسأ! وای بحألٚ شومأن کی اَسه خنده دشکنید، چونکی مأتم و عزأ شیمی رأفأ ایسأ!»


اگه اَ دونیأیَ دیل دٚوٚسته بید، دونیأ شٚمٚره دوس دأشتی، ولی شومأن اونَ دیل دئنوستیدی، چونکی شٚمٚره دونیأ مردومٚ جَا سیوأ بوکودم. هنٚ وأسی شیمی جَا بیزأرٚده.


چونکی دونیأ مردوم شیمی جَا نیفرت نأرٚده ولی می جَا نیفرت دأرٚده، چونکی من اوشأنٚ نأجورٚ کردکأرأن کی گونأ جَا پور ایسه‌یَ اَشأنَ خأطر اَوٚرم.


اَجور معلمأن، اَمی خوداوند عیسا مسیحَ خیدمت نوکونٚده و فقد خوشأنٚ نفع دونبألٚده. اَشأن، خُب گب زنٚده و سأده دیلٚ مردومٚم ویشتر وختأن اَشأنی گولَ خورٚده.


اَی زٚنأکأر آدمأن، آیا مولتفت نیئید کی دونیأیٚ دوس دأشتٚن، خودا اَمرأ دوشمنی کودنٚ مأنی‌یَ دِهه؟ پس هرکی بٚخأیٚه دونیأ اَمرأ ریفِق بٚبه، حتم خودا اَمرأ دوشمن به.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ