Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 5:2 - Gilaki New Testament

2 بأزون، عیسا دونه خألی لوتکأیَ روخأنٚ سأحیلٚ ورجأ بیدِه کی مألیأن اوشأنی جَا بیرون بأمؤده و خوشأنی مأشکأنَ پأکَ کودٚد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

2 اویه عیسی دوتأ کرجی بیده کی مأییگیرأن اونٚ جأ بیرون بمو بید و خوشأنٚ مأییگیری تورأنَ شوستن دیبید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

2 دریا کنار، دو ته نوء بَده که صیادون اوشوناجی بیرون بومئن و خوشونِ سالیِ شورده دبون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

2 دریا کنار دو تا لوتکا بیده کی صیّادان اوشان جا بیرون باموئید و خوشان ماشک شوستَن دیبید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 5:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای روج عیسا جلیلٚ دریأچه کنأره دٚوأرٚستأندوبو کی دوتأ برأرَ بیدِه، اوشأنی نأم شمعون، کی پطرس معروف بو، و اونی برأر آندریاس کی دریأ دورون دأم تأوٚدأندوبود، چون هر دوتأ مأئیگیر بید.


ایپچه پیشتر جٚه اویَه، دو تأ دِه برأر ینی یعقوب و یوحنایَ بیدِه کی خوشأنی پئر زِبِدی اَمرأ لوتکأ دورون نیشته بود و خوشأنٚ دأمأنَ چأکودأندوبود. اون اَشأنٚم دعوت بوکوده کی اونی دونبأل بٚشٚد.


ایتأ روج عیسا جلیلٚ دریأچه کنأر دٚوأرٚستأندوبو کی شمعون و اونی برأر آندریاسَ فأندرسته کی دریأ میأن مأشک تأوٚدأن دیبید، چون هر دوتأنٚ کأر مأئیگیری بو.


ایپچه جٚه اویَه جولوتر زبدی پٚسرأن، یعقوب و یوحنایَ فأندرست کی لوتکأ میأن خوشأنی مأشکأنَ چأکون وأکون کودن دیبید.


ایتأ روج عیسا جنیسارتٚ روخأنٚ ورجأ ایسأ بو و آدمأن جٚه هر سمتی اونی ورجأ هوجوم بأوٚردٚد کی خودا کلامٚ بشتأوٚد.


پس ایتأ اَ لوتکأیأنٚ دورونی بینیشته و شمعونٚ کی او لوتکأ صأب بویَ بٚفرمأسته کی ایپچه جٚه سأحیلٚ دورَ بو کی اونٚ دورونی بینیشینه، جٚه اویَه مردومَ بأموجه.


(ایتأ جٚه اوشأن «آندریاس» بو، «شمعونٚ پطرسٚ» برأر.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ