Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 4:16 - Gilaki New Testament

16 وختی کی بأمؤ ناصره، او شهری کی اویَه پیلّه بوسته بو، خو همیشٚکی عأدتٚ مأنستَن، شبّأتٚ روج بوشؤ شهرٚ کنیسه‌ میأن. هو وخت میأن کی مرأسیم انجأم بوستأندوبو، اون ویریشته کی ایتأ قیسمت جٚه خودا کلامَ او جِمئیت رِه بٚخأنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

16 هَطویی بو کی عیسی بمو ناصره شهرٚ دورون، هویه کی پیلَّه بوسته‌بو. شنبه روزٚ رِه کی «شبّات» گفتیدی همیشه مأنستن بوشو کنیسه. هو وخت کی مراسم شروع بوبوسته، ویریشته کی خودا کلامَ بخوأنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

16 پَس عیسی ناصره شهر که اونه میئن پیله بوبُو بو بومَه و یهودی أن مقدس شنبه میئن، بنا به خو عادت عبادگاه یهود میئن بوشؤ. و خو پَاسه بیسه تا خدا کلامِ بوخؤنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

16 پس عیسی ناصره شار کی اون درون پیله بوسته بو بامو و یهودیان مُقدّسِ شنبه روج، بنا به خو عادت یهود عبادتگا درون بُشو. و سرپا بأسا تا خُدا کلامَ بخوانه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 4:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ناصره شهرٚ دورون سأکین بوبوست. اَطویی، اونچی کی انبیأ زٚوأنٚ جَا بوگفته بوبوسته بو، ایتفأق دکفته: «اونَ ناصری دؤخأنده.»


یوسف و مریم دینی مرأسیمٚ انجأم دئنٚ پٚسی، وأگردٚستٚد خوشأنی شهر ناصره کی جلیل اوستأنٚ میأن نٚهأ بو.


وختی کی عیسا دوأزده سأل دأشتی، هوطویی یوهودٚ رسم مأنستَن، اونم خوشأنی اَمرأ ببردٚد.


بأزین عیسا، یوسف و مریم اَمرأ وأگردسته ناصره و همیشٚک اوشأنی جَا فرمأن بردی. اونی مأرٚم تومأمٚ اَ ایتفأقأنَ خو خأطرٚ میأن دأشتی.


اون مورتب کنیسه‌یأنٚ دورونی اوشأنَ آمؤختی و همٚتأن اونَ تِشویق کودید.


بأزون، اشعیایٚ نبی طومأرَ اونَ فأدأده. اون طومأرَ وأزَ کود و او سأمأنَ بخأنده کی فٚرمأیه:


شورو بوکوده اوشأنی اَمرأ گب زِئن و بٚفرمأسته: «او آیه‌یأنی کی اَسه بشتأوستیدی، هه ایمرو انجأم بوبوسته!»


عیسا اوشأنَ بٚفرمأسته: «شک نأرٚم کی خأیید اَ مٚثٚلَ مِرِه بأوٚرید کی "اَی طٚبیب، خودتَ شفأ بٚدٚن!" و مٚرَه بیگید "او موجیزه‌یأنَ کی بشتأوستیم کفرناحومٚ میأن انجأم بٚدأیی، اَیَه تی شهرٚ دورونم انجأم بٚدٚن!"


عیسا جوأب بٚدأ: «همٚتأن دأنده کی من چی آمؤختٚندرٚم. من آشیکأر کنیسه‌یأنٚ و معبدٚ میأن موعیظه بوکودم؛ قومٚ تومأمٚ پیله کسأن می گبأنَ بشتأوستٚده و هیکس اَمرأ قأيمکی گب نزم.


پولس خو همیشٚکی عأدت مأنستَن بوشؤ کنیسه‌ میأنی و سه‌تأ هفته تترج شبّأت روجأن موقدس کیتأبأنٚ جَا جِمئیت اَمرأ گب زئیی،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ