Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 4:1 - Gilaki New Testament

1 عیسا روح‌القدس جَا پورَ بوسته، اُردنٚ روخأنٚ جَا وأگردسته و خودا روح، بیأبأن میأن اونَ هیدأیت بوکوده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

1 عیسی روح‌القدسٚ پُری اَمرأ اُردُنٚ روخانٚ جأ وأگردسته و خودا روحْ، اونَ بیابانٚ دورون ببرده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

1 عیسی پور از روح القدس، اردن روخونه جَی وگرسه و روح، اونه بیابونِ میئن راهنمایی گود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

1 عیسی پُر جه روح القدس، اُردن روخان جا واگردست و روح، ویاوان درون اونَ رائنمایی کودی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 4:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تعمیدٚ پٚسی، هو موقع کی عیسا آبٚ جَا بیرون اَمؤندوبو، آسمأن وأزَ بو و یوحنا خودا روحَ بیدِه کی ایتأ کوتٚرٚ مأنستَن بیجیر بأمؤ و عیسا رو قرأر بیگیفت.


او روج، روح‌القدس اونَ هیدأیت بوکود کی بشه خودا خأنه و هو وختی کی یوسف و مریم، کوجه‌دأنه عیسایَ بأوٚردٚد کی هوطو شریعتٚ مأنستَن خودایَ تقدیم بوکونٚد،


بأزین یوحنا خو رسألتَ شورو بوکوده، اُردنٚ روخأن شرأ گردستی و مردومٚ رِه موعیظه کودی کی تعمید بیگیرٚد، کی نیشأن بٚدٚد، خوشأنی گونأیأن جَا دٚس بٚکشِییدی، و خودا ور وأگردٚستٚده کی اوشأنی گونأیأن بٚبخشه بٚبه.


قینان پئر، انوش بو. انوشٚ پئر، شیث بو. شیثٚ پئر، آدم بو. آدمٚ پئر، خودا اونَ خلق بوکوده بو.


بأزون عیسا، روح‌القدسٚ قودرتٚ جَا پورَ بوسته، وأگردسته جلیل. همٚتأ جأ، اونی جَا بوگو بشتأو کودیدی.


«خودا روح می رو نٚهأ، چونکی مٚرَه مَسح بوکوده کی بینوأیأنَ خوروم خٚوٚرَ بدم، اون مٚرَه اوسه کوده کی آزأدی خٚوٚرَ اسیرأنَ فأدٚم و دِئنَ کورأنٚ رِه وأگویا بوکونم و ستم بیدِکأنَ آزأدَ کونم


بأزون بوگفته: «من خودا روحَ بیدِم کی کوتٚرٚ مأنستَن آسمأنٚ جَا بأمؤ و عیسا رو قرأر بیگیفته.


چونکی اون جٚه خودا ورجأ اوسه بوبوسته. اون خودا کلامَ گه، چونکی خودا خو روحَ بی‌اَندأزه اونَ فأدِه.


خو حوکمأنَ روح‌القدس اَمرأ، خو اینتخأب بوبوسته روسولأنَ فأدَه پٚسی، آسمأنٚ ور بوجؤر بوشؤ.


و رأس‌رأسِی دأنیدی کی خودا عیسای ناصری‌یَ خو روح‌القدس و قودرتٚ اَمرأ مَسح بوکوده. اون همٚتأ جیگأ شؤیی و خورومٚ کأرأن کودی و تومأمٚ اوشأنی‌یَ کی شیطان اوشأنَ ظولم و ستم کودی شفأ دٚئی، چونکی خودا اونی اَمرأ بو.


وختی آبٚ جَا بیرون بأمؤد، خوداوندٚ روح فیلیپُسَ اوسأده و ببرده و حبشی موبأشر اونَ دِه نیده، ولی خوشألی اَمرأ خو رأیَ بیگیفته و بوشؤ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ