Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 22:69 - Gilaki New Testament

69 امّا بأزین اینسأنٚ پٚسر خودا رأستٚ دٚس نیشینه!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

69 وأ بدأنید کی او وخت خیلی زود فأرسه کی من کی اینسأنٚ پسرم خودای قادرٚ راستٚ دس نیشینم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

69 امّا بازین، انسون ریکه، خُدا راست دَس قوت وَرجه نیشنه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

69 ولی بازین پس، انسان پسر، خُدا راست دَسِ قوّت وَر خوائه نیشتن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 22:69
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

-"خوداوند می خوداوندَ بوگفته: می رأستٚ دٚس بینیش کی تی دوشمنأنَ تی پأ جیر بِئگأنٚم."


عیسا جوأب بٚدأ: «تو خودت گی! و منم شٚمٚره گم کی بأزین اینسأنٚ پٚسرَ دینیدی کی خودا رأستٚ دٚس نیشته و آسمأنٚ اَبرأنٚ سٚر اَیِه.»


عیسا بوگفته: «ایسٚم، و اینسأنٚ پٚسرَ فأندرید کی خودا رأستٚ دٚس نیشته، آسمأنٚ اَبرأنٚ رو اَیِه.»


وختی خوداوند عیسا خو گبأنَ تومأنَ کوده آسمأن ور بوجؤر ببرده بوبوسته و خودا رأستٚ دٚس بینیشته.


و اگه شیمی جَا وأوٚرسٚم، جوأب ندید.


پس کیسه کی اوشأنَ محکومَ کونٚه؟ هیکس! چونکی مسیح۫ عیسا اَمِرِه بٚمٚرده و ویریزأنه بوبوسته و خودا رأستٚ دٚسٚ ور بینیشته و اَسه‌یٚم اَمِرِه شفأعت کونه.


اَسه کی مسیحٚ اَمرأ ایتأ تأزه زٚندیگی رِه ویریزأنه بوبوستید، آسمأنی کأرأنٚ رِه آروزو بٚدأرید، هو جأجیگأ کی مسیح ایسأ و خودا رأستٚ دٚسٚ سٚر نیشته.


خودا پٚسر، خودا جلالَ دتأوأنه و تومأمٚ اونٚ وجودَ، کأمیل نیشأن دِهه. اون خو پورقوّتٚ کلامٚ اَمرأ تومأمٚ دونیأیَ گردأنِندره. اون بأمؤ اَ دونیأ دورون کی، خو جأنَ فٚدأ بوکونه، و اَمٚرَه پأکَ کونه، اَمی قدیمٚ زٚندیگی، کی گونأ میأن نٚهأ بویَ، جٚه بین ببره؛ بأزون، گولأز کودن جأجیگأ لچه سٚر، ینی موتعألٚ خودا رأستٚ دٚس بینیشت.


و عیسایَ چوم بودوجیم، اونَ کی اَجور ایمأنَ اَمی قلبٚ میأن بوجود بأوٚرده و اونَ کأمیلَ کونِه. چونکی اون خودشم هه مسیرٚ میأن، صلیب و اونی خفّت و ذلّتَ تحمول بوکوده، چونکی دأنستی اونی دونبألسر، ایتأ پیله ذوق و خوشألی اونی شین به. اَطویی ایسٚه کی، هسأ گولأزٚ جأجیگأ میأن، ینی خودا تختٚ رأستٚ دٚس نیشته.


اَ گبأن همه اَنٚ شینه کی اَمأن اَجور پیله کأهین دأریم کی آسمأنٚ دورون، پیله خودا تخت کنأره نیشته.


اَسه مسیح بوشؤ آسمأن. اون خودا رأست دٚس نیشته و تومأمٚ فٚرٚشته‌یأن و رئیسأن و قودرتأن اونی جَا ایطأعت کونٚده.


بأزین آب حیأتٚ روخأنَ مٚرَه نیشأن بٚدأ کی بولور مأنستَن صأف و زولال بو. او روخأن خودا و بٚرّه تختٚ جَا جأری بوستی،


من هرکی‌یَ کی پیروزَ بٚه، وئألم کی می ورجأ می سلطنتٚ پأدیشأیی تخت رو بینیشینه، هوطو کی منم پیروزَ بوستم و می پئرٚ ورجأ اونی تختٚ رو بینیشتم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ