لوقا 22:4 - Gilaki New Testament4 پس اون بوشؤ پیله کأهینأن و معبدٚ موحأفیظأنٚ فرمأندهیأنٚ ورجأ کی اوشأنی اَمرأ بوگو بشتأو بوکونه کی عیسایَ چوطو اوشأنی دٚس بیسپأره و تسلیم بوکونه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)4 بأزین یهودا بوشو پیله کاهنأن و افسرأنی ورجأ کی مسئولٚ نگهبانی جٚه معبد بید و اوشأنٚ اَمرأ گب بزه کی چوطویی عیسایَ اوشأنٚ دس تسلیم بوکونه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی4 او کاهینون سرؤن و معبد فرمانده أن ورجه بوشُو و اوشونه أمره گب بزه که چُطو عیسی ایشونه دَس هدای. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان4 اون کاهنان سران و معبد فرمانده ئانِ ورجه بُشو و اوشان اَمرا گب بزه کی عیسیَ چُطو اوشان دَس فَده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |