Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 21:22 - Gilaki New Testament

22 چونکی او زمأت، موجأزأتٚ زمأت ایسه، هو روجأنی کی تومأمٚ پیغمبرأن اونی جَا وأخٚبدأرَ کوده بود کی ایتفأق دکفه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

22 چونکی هو وختأن، مکافاتٚ وخته و خودا کلامٚ نیویشته‌یأن حقیقت پیدا کونه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

22 چونکه او روزؤن، مکافات روزؤن ایسّه که هرچی بنویشته بوبوُ عملی بنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

22 چونکی اُ روجان، مکافات روجانه، کی هر چی کی بینیویشته بُبو به انجام فارسه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 21:22
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تومأمٚ اَشأن ایتفأق دکفته کی خوداوند گبأن کی اونی نبی زوأنٚ اَمرأ بوگفته بوبوسته انجأم بٚبه:


اگه تی دیلَ سختَ کونی و توبه نوکونی تٚرَه وأشتنأکٚ موجأزأت فرأهم کونی، چونکی ایتأ کمٚ زمأتٚ میأن خودا غیظ و غضبٚ روج فأرٚسِه هو روج کی اونی دورون خودا تومأمٚ اَ دونیأ مردومَ عدلٚ اَمرأ محکومَ کونه


هطویم خودا تأنه مٚرَه و شٚمٚره جٚه اَمی دؤرٚورٚ وسوسه‌یأن آزأدَ کونه و او مردومَ کی خودایَ نشنأسٚده تأ دأوری روجٚ وخت، موجأزأتٚ حوکمأنٚ جیر بٚدأره.


اَسه زیمین و آسمأن، خودا دستورٚ اَمرأ بأقی بمأنستده تأ آتشٚ اَمرأ دأوری روجٚ میأن جٚه بین بٚشٚد ینی هو روجٚ میأن کی بدهکأرأن تِنبیه و هلأکَ بٚده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ