Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 20:35 - Gilaki New Testament

35 امّا اوشأنی کی اَ لیأقتَ بٚدأرٚد کی مورده‌یأنٚ قیأمت و بعدی دونیأیَ فأرٚسٚد، نه زن بٚرٚده و نه مردٚ رِه بٚده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

35 امّا اوشأنی کی لایقٚ فأرسئن بدونیای قیامت جٚه مورده‌یأن ایسیدی، او دونیا میأنی نه زن بریدی و نه مردَ بیدی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

35 امّا اوشؤنی که لایق رسِئن به او دنیا و مُرده أنای زنده بوئن ایسّن، نه زن گینن و نه مرد بنن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

35 ولی اوشانی کی لایق فارسن به اُ دُنیا و مُرده ئانِ زنده بوستن ایسید نه زن بریدی و نه مردا بید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 20:35
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هرتأ گب کی اینسأنٚ پٚسرٚ ضد بوگفته بٚبه، بٚبخشه بِه، ولی هر کی روح‌القدسٚ ضد گب بٚزٚنه، هیوخت بٚبخشه نیبه، نه اَ دونیأ و نه او دونیأ دورون.


عیسا جوأب بٚدأ: «شومأن چندر گومرأییدی، چون نه خودا کلامٚ جَا چیزی دأنیدی و نه خودا قودرتٚ جَا.


بأزین عیسا خو شأگردأنَ دؤخأده بوگفته: «اَ دونیأ میأن، حأکیمأن مردومٚ رو ریأسٚت کونٚده و اربأبأن خوشأنٚ جیردسأنَ فرمأن دٚهٚده.


عیسا جوأب بٚدأ: «چندر شومأن گومرأییدی، چونکی نه جٚه خودا کلام ایچی دأنیدی و نه جٚه خودا قودرت.


او پولدأرٚ مردأی، متقلبٚ موبأشرٚ تِشویق بوکوده، چونکی زرنگی بوکوده! رأس‌رأسِی اَ دونیأ آدمأن خوشأنٚ دؤرٚورٚ دونیأ اَمرأ ایرتبأط دأشتنٚ میأن نورٚ زأکأنٚ جَا زرنگتر ایسٚد.


پس هر دٚقّه بٚپّأئید و همیشٚک دوعأ بوکونید کی اَ وأشتنأکٚ مأجیرأیأن جَا حیفظ بوبوسته، اینسأنٚ پٚسر ورجأ بئیسید.»


و خوشأنی قبرٚ جَا بیرون اَیٚده کی اوشأنی کی خُبی بوکودٚد، همیشٚکی زٚندیگی‌یَ فأرٚسٚد و اوشأنی کی بدی بوکودٚد، محکوم بٚبٚد.


«من اَ آقأیأن مأنستَن، ایمأن دأرم کی چی خورومٚ آدمأنٚ رِه و چی نأجورٚ آدمأنٚ رِه قیأمتٚ روج در پیش نٚهأ.


روسولأن جٚه اویَه بیرون بأمؤده و خوشأل بود کی خودا اَشأنَ لأیٚق بدأنسته کی اونی نأمٚ وأسی رنج بٚکشد و بی‌حورمتی بیدینٚد.


اَ آزأر اَذِتأن نیشأن دِهه کی خودا رأیأن، عدل و اینصأفٚ اَمرأ ایسه، چونکی اَ زحمتأن و رنجأنٚ اَمرأ جٚه ایوٚر شٚمٚره خو پأدیشأیی رِه حأضیر کونِه


زنأکأن، ایمأنٚ قوّتٚ اَمرأ، خوشأنٚ جٚه دٚس بوشؤ جأنٚ دیلأنَ، زٚنده کٚشَ گیفتٚد. ولی ایتأ عیده دِه جٚه مؤمینأنم بود کی تأ مٚردنٚ نیزدیکی شکنجه و آزأر بیدِ‌ده و بِیتر بٚدأنستٚد بیمیرٚد تأ اَنکی خودایَ خیأنت بوکونٚد و آزأدَ بٚد. چونکی خأطر جم بود کی مٚردنٚ پٚسی، رأس‌رأسِی آزأدَ بوستن و همیشٚکی زٚندیگی کودن اَشأنٚ شین بِه.


تومأمٚ اَشأنٚ اَمرأ، ساردسٚ میأن آدمأنی ایسأده کی خوشأنی رختَ اَ دونیأ کثأفتأنٚ اَمرأ کثیفَ نوکودد؛ اَشأن شأیسته ایسٚد کی سیفیدٚ رختٚ اَمرأ می ورجأ قدم اوسأنٚد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ