Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 19:46 - Gilaki New Testament

46 و اوشأنَ بوگفته: «موقدسٚ کیتأبأن دورون بینیویشته بوبوسته کی می خأنه دوعأ خأنه بِه، امّا شومأن اونَ دوزدأنٚ خأنه چأکودید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

46 و بفرمأسته: «خودا کلامٚ دورون بینیوشته بوبوسته کی: ‹می خانه، دوعا خانه‌یه›ولی شومأن اونَ دوزدأنٚ لانه چأکودید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

46 و اوشونه بوته: «بنویشته بوبؤ که ”می خونه، عبادت خونه بنه“؛ امّا شمه اونه دوزؤن لونه چاگودین.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

46 و اوشانَ بگفت: «بینیویشته بُبوسته ”می خانه عبادت خانه خوائه بوستن“؛ ولی شُمان اونَ دوزدان لانه“ بساخته ئید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 19:46
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسا اوشأنَ بوگفته: «موقدسٚ کیتأبأن فرمأیٚده کی "می خأنه، دوعأ خأنه، دؤخأده بِه"، ولی شومأن اونَ دوزدأنٚ لأنه چأکودیدی.»


«وای بحألٚ شومأن، ای دینٚ عألیمأن و فریسیأن! چندر ریأکأریدی! نه وئألیدی البأقیأن آسمأنٚ ملکوتٚ بودورون بٚشٚد و نه خودتأن بودورون شیدی.


بأزین مردومَ بوگفته: «موقدسٚ کیتأبأن میأن بینیویشته بوبوسته کی "می خأنه تومأمٚ قومأنٚ وأسی دوعأ خأنه دؤخأده به" امّا شومأن اونَ چأکودیدی دوزدأن لأنه.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ