Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 19:11 - Gilaki New Testament

11 هو وختی کی عیسا اورشلیمَ فأرٚسئندوبود، ایتأ دأستأن نقل بوکوده کی ای عیده فیکرٚ خودا پأدیشأیی رِه عوضٚ کونه، چونکی فیکر کودأندوبود کی خودا پأدیشأیی هو وخت شورو بوبوسته.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

11 وختی عیسی اورشلیمَ نزدیکَ بوسته، مردوم فیکر کودیدی کی خودا پادشایی شروع بوستَن دره. پس عیسی او کسأنی‌رِه کی اونٚ گبأنَ ایشنأوستیدی ایتأ مٚثٚل بأورده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

11 هووخت که اوشون ایی گبؤن گوش دأده بؤن، عیسی خوشِ گب دومبال، یکته حیکایت بأرده، چونکه اورشلیم ورجه بو و مَردم گُمؤن گودَن خُدا پادشاهی هو زمونِ میئن ظهورکوئنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

11 هو وقت کی اوشان اَ گبان گوش فَدَه ئید، عیسی خو گب دُمبال، نَقلی باورد، چونکی اورشلیمِ نزدیکی بو و مردوم خیال کودید خُدا پادشائی هو زمات درون ظهور خوائه کودن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 19:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایتأ روج ای عیده جٚه فریسیأن عیسا جَا وأورسئده: «خودا پأدیشأیی اَکِی شورو بِه؟» عیسا اوشأنَ جوأب بٚدأ:«خودا پأدیشأیی، نیشأنه‌یأنی کی بشأ دِئنٚ اَمرأ، شورو نیبه.


هو وخت کی عیسا وأگردٚستن آسمأنٚ ور فأرٚسئندوبود، قأیم تصمیم بیگیفته و بوشؤ اورشلیم ور.


او وخت کی عیسا شأگردأنٚ اَمرأ بو اوشأن اونی جَا وأورسئده: «خوداوندا، آیا هه زمأتٚ میأن ایسه کی ایسرأییلٚ او حوکومت، کی جٚه دٚس بوشؤیَ، ایوأردِه وأگردأنی؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ