Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لوقا 13:34 - Gilaki New Testament

34 اَی اورشلیم، اَی اورشلیم، اَی پیغمبرأنٚ قأتیل و اوشأنی کی خودا اوسه کوده‌یأنَ سنگسأر بوکودٚد! چن وأر خأستیم تی زأکأنَ جمَ کونم هطو کی کولوشکٚن خو کیشکأيأنَ خو بألٚ پٚرٚ جیر گیره، امّا تو نخأستی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کیتاب مقدّس به گیلکی (رشتی)

34 «اَی اورشلیم، اَی اورشلیم، اَی شهری کی انبیایَ کوشی و پیغمبرأنی کی تی ورجأ اوسه کوده‌به، سنگسارَ کونی، چقده آرزو دأشتیم مرغٚ مأنستن کی خو جوجه‌یأنَ خو پَر و پالٚ جیر گیره، تی زأکأنَ می ورجأ جمَ کونم ولی تو ونأشتی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش شرقی

34 ای اورشلیم، ای اورشلیم، ای که پیغمبرؤنِ کوشنی و رسولونی که تی سو سرا دا بننِ سنگسارَ کوئنی! چَن بار خواسَّم کولوشکن مورسؤن که خوشِ چیره کؤنِ خوشِ بال و پرِ جیر جومَه کوئنه، تی زاکؤنِ جومَه کونَم، امّا نخواسّی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان گیلکی - گویش رشت و غرب گیلان

34 اَی اورشلیم، اَی اورشلیم، اَی شاری کی پیغمبرانَ کوشی و رسولانَ کی تی سو روانه بوستیدَ سنگسار کونی! چن بار خواستیم کلوشکنی مانستن کی خو کیشکائانَ خو پَرِ جیر جمَ کونه، تی زاکانَ جمَ کونم، ولی نخواستی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لوقا 13:34
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خٚیلیأنم اَ جشنٚ رِه دعوت بوکوده. وختی همه چی آمأدَه بوسته، خو آدمأنَ اوسه کوده دعوت بوبوسته‌یأنٚ دونبأل، کی اوشأنَ جشنٚ رِه بأوٚرٚد. ولی هیتّأن نأمؤده!


حتّا بعضیتأنٚم، پأدیشأ آدمأنَ بٚزِده و چنتأیم بوکوشتٚده.


پیله برأرَ غیظٚ گیفته و قوبیل نوکوده خأنه دورونی بشه. تأ اَنکی اونی پئر بیرون بأمؤ و اونی جَا ایلتیمأس اَمرأ بٚخأسته کی بأیٚه بٚخأنه.


بأزون تٚرَه خأکٚ اَمرأ ایتأ کونٚده و تی مردومَ خأکٚ خون فأکٚشده. حتّا ولأنٚد کی ایتأ سنگ سنگ سٚر بمأنه، بلکی همه چی‌یَ اورشینَ کونٚد، چونکی او فورصتَ کی خودا تٚرَه فأدأ بو، قوبیل نوکودی!»


عیسا خو دیمَ او زنأکأنٚ ور وأگردأنِه و بوگفته: «اَی اورشلیمٚ دوخترأن، می وأسی گریه نوکونید؛ خودتأن و شیمی زأکأن رِه گریه بوکونید!


کویتأ پیغمبر ایسه کی شیمی پیله بأبأیأن اونَ اَذِت آزأر نوکوده بید، او پیغمبرأن کی او عأدیل مردأی، ینی مسیح اَمؤنَ، پیشگویی کودیدی؟ و آخرپٚسیٚم مسیحَ بیگیفتید و بوکوشتید!


هو وخت کی ایستیفأنَ سنگسأر کودأندوبود، اون اَطو دوعأ بوکود: «اَی خوداوند عیسا، می روحَ قوبیل بوکون!»


و سولُس، ایستیفانٚ کوشته بوستنٚ اَمرأ موأفق بو. جٚه او روجٚ پٚسی، اورشلیمٚ کیلیسا ایمأندأرأنٚ اَذِت آزأر شورو بوبوسته. جوری کی همٚتأن یوهودیه و سأمره‌یَ بوگروختٚده. فقد روسولأن اورشلیمٚ میأن بئیسأد.


اوشأنی جنأزه‌یأنٚم سه روج و نیم او پیله شهرٚ خیأبأنأنٚ میأن کی کنأیه اَمرأ سدوم و مصر دؤخأده بِه، نشوٚ نما بٚدأ بِه. اَن هو جیگأیی ایسه کی اَشأنی خوداوندٚم صلیبٚ رو بوکوشته بوبوسته. اَ زمأتٚ میأنی، هیکسَ ولأنده کی اَشأنی جنأزه‌یَ بیگیلَ کونٚه، و مردوم جٚه جوروأجورٚ قومأن اوشأنَ تمأشأ کونٚده.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ